| Extending WordNet with Fine-Grained Collocational Information via Supervised Distributional Learning | Dec 1, 2016 | Machine TranslationSemantic Textual Similarity | —Unverified | 0 |
| Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation (WAT2016) | Dec 1, 2016 | Translation | —Unverified | 0 |
| Can SMT and RBMT Improve each other's Performance?- An Experiment with English-Hindi Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Constructing and Evaluating Controlled Bilingual Terminologies | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| A Corpus-based Approach for Spanish-Chinese Language Learning | Dec 1, 2016 | Discourse SegmentationPOS | —Unverified | 0 |
| Kyoto University Participation to WAT 2016 | Dec 1, 2016 | Machine TranslationSpelling Correction | CodeCode Available | 0 |
| Language Related Issues for Machine Translation between Closely Related South Slavic Languages | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| An Overview of BPPT's Indonesian Language Resources | Dec 1, 2016 | Machine Translationspeech-recognition | —Unverified | 0 |
| Combining fast\_align with Hierarchical Sub-sentential Alignment for Better Word Alignments | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Combining Human Inputters and Language Services to provide Multi-language support system for International Symposiums | Dec 1, 2016 | Automatic Speech Recognition (ASR)Machine Translation | —Unverified | 0 |
| Controlling the Voice of a Sentence in Japanese-to-English Neural Machine Translation | Dec 1, 2016 | DecoderMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Contextual term equivalent search using domain-driven disambiguation | Dec 1, 2016 | ArticlesTranslation | —Unverified | 0 |
| Overview of the 3rd Workshop on Asian Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Neural Reordering Model Considering Phrase Translation and Word Alignment for Phrase-based Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Proceedings of the Sixth Workshop on Hybrid Approaches to Translation (HyTra6) | Dec 1, 2016 | Translation | —Unverified | 0 |
| Keynote Lecture 1: Practical Use of Machine Translation in International Organizations | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Global Pre-ordering for Improving Sublanguage Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Faster and Lighter Phrase-based Machine Translation Baseline | Dec 1, 2016 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| Integrating empty category detection into preordering Machine Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Predicting Translation Equivalents in Linked WordNets | Dec 1, 2016 | Machine TranslationRelation | —Unverified | 0 |
| Neural Network Language Models for Candidate Scoring in Hybrid Multi-System Machine Translation | Dec 1, 2016 | Language ModelingLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| Improving word alignment for low resource languages using English monolingual SRL | Dec 1, 2016 | Machine TranslationMemorization | —Unverified | 0 |
| Negation and Modality in Machine Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationNegation | —Unverified | 0 |
| Domain Adaptation and Attention-Based Unknown Word Replacement in Chinese-to-Japanese Neural Machine Translation | Dec 1, 2016 | Domain AdaptationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| An Efficient and Effective Online Sentence Segmenter for Simultaneous Interpretation | Dec 1, 2016 | Automatic Speech Recognition (ASR)Machine Translation | —Unverified | 0 |
| Chinese-to-Japanese Patent Machine Translation based on Syntactic Pre-ordering for WAT 2016 | Dec 1, 2016 | Chinese Word SegmentationDependency Parsing | —Unverified | 0 |
| Enlarging Scarce In-domain English-Croatian Corpus for SMT of MOOCs Using Serbian | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Corpus and dictionary development for classifiers/quantifiers towards a French-Japanese machine translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| An Aligned French-Chinese corpus of 10K segments from university educational material | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Japanese-English Machine Translation of Recipe Texts | Dec 1, 2016 | Cultural Vocal Bursts Intensity PredictionInformation Retrieval | —Unverified | 0 |
| Kathaa : NLP Systems as Edge-Labeled Directed Acyclic MultiGraphs | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Modifications of Machine Translation Evaluation Metrics by Using Word Embeddings | Dec 1, 2016 | Machine TranslationSemantic Textual Similarity | —Unverified | 0 |
| IITP English-Hindi Machine Translation System at WAT 2016 | Dec 1, 2016 | Language ModelingLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| Automatic Translation of English Text to Indian Sign Language Synthetic Animations | Dec 1, 2016 | LemmatizationTranslation | —Unverified | 0 |
| Improving Patent Translation using Bilingual Term Extraction and Re-tokenization for Chinese--Japanese | Dec 1, 2016 | Chinese Word SegmentationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| IIT Bombay's English-Indonesian submission at WAT: Integrating Neural Language Models with SMT | Dec 1, 2016 | Language ModelingLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| NICT-2 Translation System for WAT2016: Applying Domain Adaptation to Phrase-based Statistical Machine Translation | Dec 1, 2016 | Domain AdaptationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Character-based Decoding in Tree-to-Sequence Attention-based Neural Machine Translation | Dec 1, 2016 | DecoderMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Translation Using JAPIO Patent Corpora: JAPIO at WAT2016 | Dec 1, 2016 | Information RetrievalMachine Translation | —Unverified | 0 |
| SCTB: A Chinese Treebank in Scientific Domain | Dec 1, 2016 | Chinese Word SegmentationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| The Challenges of Multi-dimensional Sentiment Analysis Across Languages | Dec 1, 2016 | Sentiment AnalysisTranslation | —Unverified | 0 |
| Using Bilingual Segments in Generating Word-to-word Translations | Dec 1, 2016 | Machine TranslationMORPH | —Unverified | 0 |
| System Description of bjtu\_nlp Neural Machine Translation System | Dec 1, 2016 | DecoderMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Similar Southeast Asian Languages: Corpus-Based Case Study on Thai-Laotian and Malay-Indonesian | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Translation systems and experimental results of the EHR group for WAT2016 tasks | Dec 1, 2016 | SentenceTranslation | —Unverified | 0 |
| Verb sense disambiguation in Machine Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Residual Stacking of RNNs for Neural Machine Translation | Dec 1, 2016 | DecoderMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Syntactic Well-Formedness Diagnosis and Error-Based Coaching in Computer Assisted Language Learning using Machine Translation | Dec 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Unsupervised Stemmer for Arabic Tweets | Dec 1, 2016 | Machine TranslationSentiment Analysis | —Unverified | 0 |
| Semantic Indexing of Multilingual Corpora and its Application on the History Domain | Dec 1, 2016 | RetrievalText Retrieval | —Unverified | 0 |