SOTAVerified

Language Related Issues for Machine Translation between Closely Related South Slavic Languages

2016-12-01WS 2016Unverified0· sign in to hype

Maja Popovi{\'c}, Mihael Ar{\v{c}}an, Filip Klubi{\v{c}}ka

Unverified — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Abstract

Machine translation between closely related languages is less challenging and exibits a smaller number of translation errors than translation between distant languages, but there are still obstacles which should be addressed in order to improve such systems. This work explores the obstacles for machine translation systems between closely related South Slavic languages, namely Croatian, Serbian and Slovenian. Statistical systems for all language pairs and translation directions are trained using parallel texts from different domains, however mainly on spoken language i.e. subtitles. For translation between Serbian and Croatian, a rule-based system is also explored. It is shown that for all language pairs and translation systems, the main obstacles are differences between structural properties.

Tasks

Reproductions