Error profiling for evaluation of machine-translated text: a Polish-English case study May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0Assessing the Comparability of News Texts May 1, 2012 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0Joint Segmentation and POS Tagging for Arabic Using a CRF-based Classifier May 1, 2012 Articles BIG-bench Machine Learning
— Unverified 0Latvian and Lithuanian Named Entity Recognition with TildeNER May 1, 2012 Machine Translation named-entity-recognition
— Unverified 0Chinese Whispers: Cooperative Paraphrase Acquisition May 1, 2012 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0PET: a Tool for Post-editing and Assessing Machine Translation May 1, 2012 Machine Translation Sentence
— Unverified 0Linguistic Analysis Processing Line for Bulgarian May 1, 2012 Language Modelling Lemmatization
— Unverified 0A Holistic Approach to Bilingual Sentence Fragment Extraction from Comparable Corpora May 1, 2012 Boundary Detection Machine Translation
— Unverified 0Automatic Translation of Scholarly Terms into Patent Terms Using Synonym Extraction Techniques May 1, 2012 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0CLCM - A Linguistic Resource for Effective Simplification of Instructions in the Crisis Management Domain and its Evaluations May 1, 2012 Machine Translation Management
— Unverified 0Le Petit Prince in UNL May 1, 2012 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0LDC Language Resource Database: Building a Bibliographic Database May 1, 2012 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0BUCEADOR, a multi-language search engine for digital libraries May 1, 2012 Automatic Speech Recognition Automatic Speech Recognition (ASR)
— Unverified 0Italian and Spanish Null Subjects. A Case Study Evaluation in an MT Perspective. May 1, 2012 Articles Machine Translation
— Unverified 0New language resources for the Pashto language May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0Expanding Parallel Resources for Medium-Density Languages for Free May 1, 2012 Machine Translation Morphological Analysis
— Unverified 0Integrating NLP Tools in a Distributed Environment: A Case Study Chaining a Tagger with a Dependency Parser May 1, 2012 Machine Translation POS
— Unverified 0Effort of Genre Variation and Prediction of System Performance May 1, 2012 Domain Adaptation Language Modelling
— Unverified 0Annotated Corpora for Word Alignment between Japanese and English and its Evaluation with MAP-based Word Aligner May 1, 2012 Machine Translation Sentence
— Unverified 0Evaluation of Classification Algorithms and Features for Collocation Extraction in Croatian May 1, 2012 General Classification Keyword Extraction
— Unverified 0A Repository of Data and Evaluation Resources for Natural Language Generation May 1, 2012 Data-to-Text Generation Machine Translation
— Unverified 0A Study of Word-Classing for MT Reordering May 1, 2012 Dependency Parsing Language Modelling
— Unverified 0Large aligned treebanks for syntax-based machine translation May 1, 2012 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0A GUI to Detect and Correct Errors in Hindi Dependency Treebank May 1, 2012 Machine Translation
— Unverified 0Service Composition Scenarios for Task-Oriented Translation May 1, 2012 Domain Adaptation Language Modelling
— Unverified 0Semi-Automatic Sign Language Corpora Annotation using Lexical Representations of Signs May 1, 2012 Hand Segmentation Machine Translation
— Unverified 0Same domain different discourse style - A case study on Language Resources for data-driven Machine Translation May 1, 2012 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0On the practice of error analysis for machine translation evaluation May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0Detecting Japanese Compound Functional Expressions using Canonical/Derivational Relation May 1, 2012 Chunking Machine Translation
— Unverified 0An Analytical Model of Language Resource Sustainability May 1, 2012 Descriptive Information Retrieval
— Unverified 0Building a 70 billion word corpus of English from ClueWeb May 1, 2012 Machine Translation Management
— Unverified 0Collecting and Using Comparable Corpora for Statistical Machine Translation May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0Customization of the Europarl Corpus for Translation Studies May 1, 2012 Machine Translation Relation
— Unverified 0An implementation of a Latvian resource grammar in Grammatical Framework May 1, 2012 Machine Translation Semantic Parsing
— Unverified 0Alignment-based reordering for SMT May 1, 2012 Machine Translation Part-Of-Speech Tagging
— Unverified 0Identifying bilingual Multi-Word Expressions for Statistical Machine Translation May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0Romanian TimeBank: An Annotated Parallel Corpus for Temporal Information May 1, 2012 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Constraint Based Description of Polish Multiword Expressions May 1, 2012 Machine Translation Morphological Analysis
— Unverified 0Linguagrid: a network of Linguistic and Semantic Services for the Italian Language. May 1, 2012 Clustering Dependency Parsing
— Unverified 0A finite-state morphological transducer for Kyrgyz May 1, 2012 Machine Translation Morphological Analysis
Code Code Available 0Assessing Divergence Measures for Automated Document Routing in an Adaptive MT System May 1, 2012 Document Classification Machine Translation
— Unverified 0Parsing Any Domain English text to CoNLL dependencies May 1, 2012 Benchmarking Dependency Parsing
— Unverified 0Development and Application of a Cross-language Document Comparability Metric May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0Measuring the Divergence of Dependency Structures Cross-Linguistically to Improve Syntactic Projection Algorithms May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0English to Indonesian Transliteration to Support English Pronunciation Practice May 1, 2012 Information Retrieval Language Modeling
— Unverified 0Diversifiable Bootstrapping for Acquiring High-Coverage Paraphrase Resource May 1, 2012 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Buildind a Resource of Patterns Using Semantic Types May 1, 2012 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0RWTH-PHOENIX-Weather: A Large Vocabulary Sign Language Recognition and Translation Corpus May 1, 2012 Automatic Speech Recognition Automatic Speech Recognition (ASR)
— Unverified 0Dealing with unknown words in statistical machine translation May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 0The IWSLT 2011 Evaluation Campaign on Automatic Talk Translation May 1, 2012 Machine Translation speech-recognition
— Unverified 0