| Huawei’s Submissions to the WMT20 Biomedical Translation Task | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTransfer Learning | —Unverified | 0 |
| HW-TSC’s Participation at WMT 2020 Automatic Post Editing Shared Task | Nov 1, 2020 | Automatic Post-EditingNMT | —Unverified | 0 |
| HW-TSC’s Participation in the WMT 2020 News Translation Shared Task | Nov 1, 2020 | Knowledge DistillationTranslation | —Unverified | 0 |
| IIE’s Neural Machine Translation Systems for WMT20 | Nov 1, 2020 | Domain AdaptationKnowledge Distillation | —Unverified | 0 |
| Improving Parallel Data Identification using Iteratively Refined Sentence Alignments and Bilingual Mappings of Pre-trained Language Models | Nov 1, 2020 | Language ModelingLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| Machine Translation Reference-less Evaluation using YiSi-2 with Bilingual Mappings of Massive Multilingual Language Model | Nov 1, 2020 | Language ModelingLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| Infosys Machine Translation System for WMT20 Similar Language Translation Task | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Machine Translation for English–Inuktitut with Segmentation, Data Acquisition and Pre-Training | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| IST-Unbabel Participation in the WMT20 Quality Estimation Shared Task | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Low-Resource Translation as Language Modeling | Nov 1, 2020 | DecoderLanguage Modeling | —Unverified | 0 |
| JUST System for WMT20 Chat Translation Task | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Linguistically Motivated Subwords for English-Tamil Translation: University of Groningen’s Submission to WMT-2020 | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| LIMSI @ WMT 2020 | Nov 1, 2020 | Domain AdaptationTranslation | —Unverified | 0 |
| Exploring Coreference Features in Heterogeneous Data | Nov 1, 2020 | coreference-resolutionCoreference Resolution | —Unverified | 0 |
| How does discourse affect Spanish-Chinese Translation? A case study based on a Spanish-Chinese parallel corpus | Nov 1, 2020 | Translation | —Unverified | 0 |
| Natural Language Response Generation from SQL with Generalization and Back-translation | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| On the Evaluation of Machine Translation n-best Lists | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Comprehension and Trust in Crises: Investigating the Impact of Machine Translation and Post-Editing | Nov 1, 2020 | Machine TranslationSurvey | —Unverified | 0 |
| A human evaluation of English-Irish statistical and neural machine translation | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Neural Translation for the European Union (NTEU) Project | Nov 1, 2020 | Translation | —Unverified | 0 |
| On the differences between human translations | Nov 1, 2020 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Fine-Grained Error Analysis on English-to-Japanese Machine Translation in the Medical Domain | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| Estimation vs Metrics: is QE Useful for MT Model Selection? | Nov 1, 2020 | Machine TranslationModel Selection | —Unverified | 0 |
| Modelling Source- and Target- Language Syntactic Information as Conditional Context in Interactive Neural Machine Translation | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| Quality In, Quality Out: Learning from Actual Mistakes | Nov 1, 2020 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| QE Viewer: an Open-Source Tool for Visualization of Machine Translation Quality Estimation Results | Nov 1, 2020 | Machine TranslationSentence | CodeCode Available | 0 |
| QRev: Machine Translation of User Reviews: What Influences the Translation Quality? | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| OPUS-MT – Building open translation services for the World | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| CEFAT4Cities, a Natural Language Layer for the ISA2 Core Public Service Vocabulary | Nov 1, 2020 | Translation | —Unverified | 0 |
| Re-design of the Machine Translation Training Tool (MT3) | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| MTUOC: easy and free integration of NMT systems in professional translation environments | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| Machine Translation Quality: A comparative evaluation of SMT, NMT and tailored-NMT outputs | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| How do LSPs compute MT discounts? Presenting a company’s pipeline and its use | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| APE-QUEST: an MT Quality Gate | Nov 1, 2020 | Translation | —Unverified | 0 |
| Document-Level Machine Translation Evaluation Project: Methodology, Effort and Inter-Annotator Agreement | Nov 1, 2020 | Document Level Machine TranslationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Quantitative Analysis of Post-Editing Effort Indicators for NMT | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| Document-level Neural MT: A Systematic Comparison | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Multidimensional assessment of the eTranslation output for English–Slovene | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| IESTAC: English-Italian Parallel Corpus for End-to-End Speech-to-Text Machine Translation | Nov 1, 2020 | Dynamic Time WarpingMachine Translation | CodeCode Available | 1 |
| Insights from Gathering MT Productivity Metrics at Scale | Nov 1, 2020 | ManagementNMT | —Unverified | 0 |
| An Overview of the SEBAMAT Project | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Incorporating External Annotation to improve Named Entity Translation in NMT | Nov 1, 2020 | Machine Translationnamed-entity-recognition | —Unverified | 0 |
| CEF Data Marketplace: Powering a Long-term Supply of Language Data | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Evaluating the usefulness of neural machine translation for the Polish translators in the European Commission | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| It’s not Greek to mBERT: Inducing Word-Level Translations from Multilingual BERT | Nov 1, 2020 | Translation | CodeCode Available | 0 |
| Project MAIA: Multilingual AI Agent Assistant | Nov 1, 2020 | AI AgentBIG-bench Machine Learning | —Unverified | 0 |
| Controlling the Imprint of Passivization and Negation in Contextualized Representations | Nov 1, 2020 | Language ModelingLanguage Modelling | CodeCode Available | 0 |
| A multi-source approach for Breton–French hybrid machine translation | Nov 1, 2020 | Data AugmentationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Domain Informed Neural Machine Translation: Developing Translation Services for Healthcare Enterprise | Nov 1, 2020 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 |
| MT for subtitling: User evaluation of post-editing productivity | Nov 1, 2020 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |