Scalable Machine Translation in Memory Constrained Environments Oct 6, 2016 Machine Translation Translation
Code Code Available 0Word2Vec vs DBnary: Augmenting METEOR using Vector Representations or Lexical Resources? Oct 5, 2016 Machine Translation Translation
Code Code Available 0Is Neural Machine Translation Ready for Deployment? A Case Study on 30 Translation Directions Oct 4, 2016 Decoder Machine Translation
Code Code Available 0Learning to Translate in Real-time with Neural Machine Translation Oct 3, 2016 Machine Translation NMT
Code Code Available 0Building a Translation Memory to Improve Machine Translation Coverage and Quality Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Neural Interactive Translation Prediction Oct 1, 2016 Machine Translation Prediction
— Unverified 0Multilingual Search with Machine Translation in the Intel Communities Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Multi-domain Adaptation for Statistical Machine Translation Based on Feature Augmentation Oct 1, 2016 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 0Bilingual Methods for Adaptive Training Data Selection for Machine Translation Oct 1, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 0Machine Translation Quality and Post-Editor Productivity Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Machine Translation Acceptance Among Professional Linguists: Are We Nearing the Tipping Point? Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Automatic Construction of Morphologically Motivated Translation Models for Highly Inflected, Low-Resource Languages Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
Code Code Available 0Which Words Matter in Defining Phrase Reordering Behavior in Statistical Machine Translation? Oct 1, 2016 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0Investigating the Impact of Various Partial Diacritization Schemes on Arabic-English Statistical Machine Translation Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Instance Selection for Online Automatic Post-Editing in a multi-domain scenario Oct 1, 2016 Automatic Post-Editing Decoder
— Unverified 0Improving Neural Machine Translation on resource-limited pairs using auxiliary data of a third language Oct 1, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 0Ranking suggestions for black-box interactive translation prediction systems with multilayer perceptrons Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Fuzzy-match repair using black-box machine translation systems: what can be expected? Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Computing Sentiment Scores of Verb Phrases for Vietnamese Oct 1, 2016 Common Sense Reasoning Machine Translation
— Unverified 0Yet Another Symmetrical and Real-time Word Alignment Method: Hierarchical Sub-sentential Alignment using F-measure Oct 1, 2016 Machine Translation Word Alignment
— Unverified 0Planting Trees in the Desert: Delexicalized Tagging and Parsing Combined Oct 1, 2016 Dependency Parsing Machine Translation
— Unverified 0Recurrent Neural Network Based Loanwords Identification in Uyghur Oct 1, 2016 Information Retrieval Language Modeling
— Unverified 0Retrieval Term Prediction Using Deep Learning Methods Oct 1, 2016 Chunking Deep Learning
— Unverified 0A Generalized Framework for Hierarchical Word Sequence Language Model Oct 1, 2016 Language Modeling Language Modelling
— Unverified 0Korean Language Resources for Everyone Oct 1, 2016 Machine Translation Morphological Analysis
— Unverified 0Dealing with Out-Of-Vocabulary Problem in Sentence Alignment Using Word Similarity Oct 1, 2016 Machine Translation Sentence
Code Code Available 0HSSA tree structures for BTG-based preordering in machine translation Oct 1, 2016 Language Modeling Language Modelling
— Unverified 0SMTPOST Using Statistical Machine Translation Approach in Filipino Part-of-Speech Tagging Oct 1, 2016 Machine Translation Part-Of-Speech Tagging
— Unverified 0Proceedings of the 2nd Deep Machine Translation Workshop Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Factoring Adjunction in Hierarchical Phrase-Based SMT Oct 1, 2016 Machine Translation
— Unverified 0A Hybrid Approach for Deep Machine Translation Oct 1, 2016 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0Moses \& Treex Hybrid MT Systems Bestiary Oct 1, 2016 Language Modeling Language Modelling
— Unverified 0Deeper Machine Translation and Evaluation for German Oct 1, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Incorporation of a valency lexicon into a TectoMT pipeline Oct 1, 2016 Machine Translation
— Unverified 0Adding syntactic structure to bilingual terminology for improved domain adaptation Oct 1, 2016 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 0Vocabulary Selection Strategies for Neural Machine Translation Oct 1, 2016 CPU Machine Translation
— Unverified 0HyperNetworks Sep 27, 2016 Handwriting generation Language Modelling
Code Code Available 1Google's Neural Machine Translation System: Bridging the Gap between Human and Machine Translation Sep 26, 2016 Decoder Machine Translation
Code Code Available 0Large-Scale Machine Translation between Arabic and Hebrew: Available Corpora and Initial Results Sep 25, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Lattice-Based Recurrent Neural Network Encoders for Neural Machine Translation Sep 25, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 0One Sentence One Model for Neural Machine Translation Sep 21, 2016 Decoder Machine Translation
— Unverified 0Factored Neural Machine Translation Sep 15, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 0Neural Machine Translation with Supervised Attention Sep 14, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 0Multimodal Attention for Neural Machine Translation Sep 13, 2016 Image Captioning Machine Translation
— Unverified 0Morphological Constraints for Phrase Pivot Statistical Machine Translation Sep 12, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Unsupervised Identification of Translationese Sep 11, 2016 Clustering General Classification
— Unverified 0Learning Lexical Entries for Robotic Commands using Crowdsourcing Sep 8, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0Bi-Text Alignment of Movie Subtitles for Spoken English-Arabic Statistical Machine Translation Sep 5, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 0The aNALoGuE Challenge: Non Aligned Language GEneration Sep 1, 2016 Machine Translation Semantic Parsing
— Unverified 0Abstractive Compression of Captions with Attentive Recurrent Neural Networks Sep 1, 2016 Machine Translation Sentence Compression
— Unverified 0