SOTAVerified

Translation

Papers

Showing 43014350 of 12395 papers

TitleStatusHype
Defining meaningful units. Challenges in sign segmentation and segment-meaning mapping (short paper)0
Investigating Active Learning in Interactive Neural Machine Translation0
The Effect of Domain and Diacritics in Yoruba–English Neural Machine Translation0
AVASAG: A German Sign Language Translation System for Public Services (short paper)0
Dealing with the Paradox of Quality Estimation0
Machine Translation Post-Editing (MTPE) from the Perspective of Translation Trainees: Implications for Translation Pedagogy0
On nature and causes of observed MT errors0
Love Thy Neighbor: Combining Two Neighboring Low-Resource Languages for Translation0
Selecting the best data filtering method for NMT training0
Glossary functionality in commercial machine translation: does it help? A first step to identify best practices for a language service provider0
HI-CMLM: Improve CMLM with Hybrid Decoder Input0
Studying The Impact Of Document-level Context On Simultaneous Neural Machine Translation0
An Alignment-Based Approach to Semi-Supervised Bilingual Lexicon Induction with Small Parallel CorporaCode0
Corpus Creation and Evaluation for Speech-to-Text and Speech Translation0
Zero-Shot Neural Machine Translation with Self-Learning Cycle0
Morphologically-Guided Segmentation For Translation of Agglutinative Low-Resource LanguagesCode0
Attainable Text-to-Text Machine Translation vs. Translation: Issues Beyond Linguistic ProcessingCode0
Small-Scale Cross-Language Authorship Attribution on Social Media Comments0
Technology-Augmented Multilingual Communication Models: New Interaction Paradigms, Shifts in the Language Services Industry, and Implications for Training Programs0
The Myth of Signing Avatars0
Make the Blind Translator See The World: A Novel Transfer Learning Solution for Multimodal Machine Translation0
Neural Translator Designed to Protect the Eastern Border of the European Union0
Learning Curricula for Multilingual Neural Machine Translation Training0
The UCF Systems for the LoResMT 2021 Machine Translation Shared Task0
Incorporating translation quality estimation into Chinese-Korean neural machine translation0
Low-Resource Machine Translation based on Asynchronous Dynamic Programming0
Uyghur Metaphor Detection Via Considering Emotional Consistency0
Morphological Analysis Corpus Construction of Uyghur0
Reducing Length Bias in Scoring Neural Machine Translation via a Causal Inference Method0
How far can we get with one GPU in 100 hours? CoAStaL at MultiIndicMT Shared Task0
Evaluation Scheme of Focal Translation for Japanese Partially Amended Statutes0
TMU NMT System with Japanese BART for the Patent task of WAT 20210
IITP-MT at WAT2021: Indic-English Multilingual Neural Machine Translation using Romanized Vocabulary0
Optimal Word Segmentation for Neural Machine Translation into Dravidian Languages0
ANVITA Machine Translation System for WAT 2021 MultiIndicMT Shared Task0
NECTEC’s Participation in WAT-20210
IIIT Hyderabad Submission To WAT 2021: Efficient Multilingual NMT systems for Indian languages0
Product Review Translation: Parallel Corpus Creation and Robustness towards User-generated Noisy Text0
NICT-2 Translation System at WAT-2021: Applying a Pretrained Multilingual Encoder-Decoder Model to Low-resource Language Pairs0
Machine Translation with Pre-specified Target-side Words Using a Semi-autoregressive Model0
Bering Lab’s Submissions on WAT 2021 Shared Task0
NICT’s Neural Machine Translation Systems for the WAT21 Restricted Translation Task0
Language Relatedness and Lexical Closeness can help Improve Multilingual NMT: IITBombay@MultiIndicNMT WAT20210
Overview of the 8th Workshop on Asian Translation0
Samsung R&D Institute Poland submission to WAT 2021 Indic Language Multilingual Task0
Improved English to Hindi Multimodal Neural Machine Translation0
NICT-5’s Submission To WAT 2021: MBART Pre-training And In-Domain Fine Tuning For Indic Languages0
TMEKU System for the WAT2021 Multimodal Translation Task0
System Description for Transperfect0
Textual Representations for Crosslingual Information Retrieval0
Show:102550
← PrevPage 87 of 248Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1T5BLEU-134.07Unverified
2LongformerBLEU-122.74Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1ALMA-Gemma-7B-IT-STBLEU56.21Unverified
2ALMA-Gemma-7B-ITBLEU52.7Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1CFEAR-3-s50translation error [%]1.09Unverified