SOTAVerified

NMT

Neural machine translation is an approach to machine translation that uses an artificial neural network to predict the likelihood of a sequence of words, typically modeling entire sentences in a single integrated model.

Papers

Showing 651700 of 1773 papers

TitleStatusHype
Dependency-Based Self-Attention for Transformer NMT0
Dependency-Based Relative Positional Encoding for Transformer NMT0
Denoising Neural Machine Translation Training with Trusted Data and Online Data Selection0
An Empirical Study of Mini-Batch Creation Strategies for Neural Machine Translation0
Addressing word-order Divergence in Multilingual Neural Machine Translation for extremely Low Resource Languages0
Defining Boundaries: The Impact of Domain Specification on Cross-Language and Cross-Domain Transfer in Machine Translation0
Beyond BLEU:Training Neural Machine Translation with Semantic Similarity0
DeepSumm -- Deep Code Summaries using Neural Transformer Architecture0
An Empirical Study of Document-to-document Neural Machine Translation0
Deep Neural Machine Translation with Linear Associative Unit0
Decoding with Value Networks for Neural Machine Translation0
Better OOV Translation with Bilingual Terminology Mining0
Addressing Troublesome Words in Neural Machine Translation0
A Comprehensive Survey of Multilingual Neural Machine Translation0
Decoding-History-Based Adaptive Control of Attention for Neural Machine Translation0
Decoding and Diversity in Machine Translation0
Better Datastore, Better Translation: Generating Datastores from Pre-Trained Models for Nearest Neural Machine Translation0
BERTology for Machine Translation: What BERT Knows about Linguistic Difficulties for Translation0
An Empirical Investigation of Multi-bridge Multilingual NMT models0
Debiasing Word Embeddings Improves Multimodal Machine Translation0
DC-MBR: Distributional Cooling for Minimum Bayesian Risk Decoding0
Data Weighted Training Strategies for Grammatical Error Correction0
Data Selection with Feature Decay Algorithms Using an Approximated Target Side0
BERT-JAM: Boosting BERT-Enhanced Neural Machine Translation with Joint Attention0
An Empirical Comparison of Simple Domain Adaptation Methods for Neural Machine Translation0
Data Selection Curriculum for Neural Machine Translation0
Data Scaling Laws in NMT: The Effect of Noise and Architecture0
BERT Enhanced Neural Machine Translation and Sequence Tagging Model for Chinese Grammatical Error Diagnosis0
Bering Lab’s Submissions on WAT 2021 Shared Task0
Data Augmentation With Back translation for Low Resource languages: A case of English and Luganda0
Data augmentation using back-translation for context-aware neural machine translation0
Benefits of Data Augmentation for NMT-based Text Normalization of User-Generated Content0
Data Augmentation to Address Out-of-Vocabulary Problem in Low-Resource Sinhala-English Neural Machine Translation0
Data Augmentation for Sign Language Gloss Translation0
Benchmarking Neural and Statistical Machine Translation on Low-Resource African Languages0
An Empirical Comparison of Domain Adaptation Methods for Neural Machine Translation0
An Empirical Analysis of NMT-Derived Interlingual Embeddings and their Use in Parallel Sentence Identification0
A Comprehensive Survey of Grammar Error Correction0
A Character-Aware Encoder for Neural Machine Translation0
Self-attention based end-to-end Hindi-English Neural Machine Translation0
DaLC: Domain Adaptation Learning Curve Prediction for Neural Machine Translation0
Cyber Risks of Machine Translation Critical Errors : Arabic Mental Health Tweets as a Case Study0
Curriculum Learning and Minibatch Bucketing in Neural Machine Translation0
Current Shortcomings of Machine Translation in Spanish and Bulgarian Vis-à-vis English0
Benchmarking Azerbaijani Neural Machine Translation0
An Effective Optimization Method for Neural Machine Translation: The Case of English-Persian Bilingually Low-Resource Scenario0
CUNI Transformer Neural MT System for WMT180
Being Generous with Sub-Words towards Small NMT Children0
CUNI Systems in WMT21: Revisiting Backtranslation Techniques for English-Czech NMT0
CUNI System for the Building Educational Applications 2019 Shared Task: Grammatical Error Correction0
Show:102550
← PrevPage 14 of 36Next →

No leaderboard results yet.