SOTAVerified

Machine Translation

Machine translation is the task of translating a sentence in a source language to a different target language.

Approaches for machine translation can range from rule-based to statistical to neural-based. More recently, encoder-decoder attention-based architectures like BERT have attained major improvements in machine translation.

One of the most popular datasets used to benchmark machine translation systems is the WMT family of datasets. Some of the most commonly used evaluation metrics for machine translation systems include BLEU, METEOR, NIST, and others.

( Image credit: Google seq2seq )

Papers

Showing 92519300 of 10752 papers

TitleStatusHype
Phrasal: A Toolkit for New Directions in Statistical Machine Translation0
EM Decipherment for Large Vocabularies0
Learning Topic Representation for SMT with Neural Networks0
Dependency-based Automatic Enumeration of Semantically Equivalent Word Orders for Evaluating Japanese Translations0
A Discriminative Graph-Based Parser for the Abstract Meaning Representation0
Phrase Dependency Machine Translation with Quasi-Synchronous Tree-to-Tree Features0
Learning Translational and Knowledge-based Similarities from Relevance Rankings for Cross-Language Retrieval0
Stanford University's Submissions to the WMT 2014 Translation Task0
Empirical Study of Unsupervised Chinese Word Segmentation Methods for SMT on Large-scale Corpora0
Going beyond sentences when applying tree kernels0
Polylingual Tree-Based Topic Models for Translation Domain Adaptation0
LIG System for Word Level QE task at WMT140
Challenges in Creating a Multilingual Sentiment Analysis Application for Social Media Mining0
The CMU Machine Translation Systems at WMT 20140
KyotoEBMT: An Example-Based Dependency-to-Dependency Translation Framework0
Text simplification using synchronous dependency grammars: Generalising automatically harvested rules0
Efficient Elicitation of Annotations for Human Evaluation of Machine TranslationCode0
Generalized Character-Level Spelling Error Correction0
Efforts on Machine Learning over Human-mediated Translation Edit Rate0
Findings of the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation0
Machine Translation and Monolingual Postediting: The AFRL WMT-14 System0
Bayesian Reordering Model with Feature Selection0
Referential Translation Machines for Predicting Translation Quality0
Response-based Learning for Grounded Machine Translation0
Book Reviews: Semi-Supervised Learning and Domain Adaptation in Natural Language Processing by Anders S0
A Generalized Language Model as the Combination of Skipped n-grams and Modified Kneser Ney SmoothingCode0
A Survey of Arabic Named Entity Recognition and Classification0
Refinements to Interactive Translation Prediction Based on Search Graphs0
Dive deeper: Deep Semantics for Sentiment Analysis0
Dependency-based Pre-ordering for Chinese-English Machine Translation0
Anaphora Models and Reordering for Phrase-Based SMT0
Exploring Consensus in Machine Translation for Quality Estimation0
Crowdsourcing Language Generation Templates for Dialogue Systems0
CUNI in WMT14: Chimera Still Awaits Bellerophon0
Bayesian Kernel Methods for Natural Language Processing0
Generating Subjective Responses to Opinionated Articles in Social Media: An Agenda-Driven Architecture and a Turing-Like Test0
Semantics, Discourse and Statistical Machine Translation0
Combining Domain Adaptation Approaches for Medical Text Translation0
Dynamic Topic Adaptation for SMT using Distributional Profiles0
Predicting Grammaticality on an Ordinal Scale0
Correcting Preposition Errors in Learner English Using Error Case Frames and Feedback Messages0
Edinburgh's Phrase-based Machine Translation Systems for WMT-140
Edinburgh's Syntax-Based Systems at WMT 20140
Improving Lexical Embeddings with Semantic KnowledgeCode0
Recurrent Neural Networks for Word Alignment Model0
Effective Selection of Translation Model Training Data0
Grammatical error correction using hybrid systems and type filtering0
Knowledge-Based Question Answering as Machine Translation0
The RWTH Aachen German-English Machine Translation System for WMT 20140
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20140
Show:102550
← PrevPage 186 of 216Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer Cycle (Rev)BLEU score35.14Unverified
2Noisy back-translationBLEU score35Unverified
3Transformer+Rep(Uni)BLEU score33.89Unverified
4T5-11BBLEU score32.1Unverified
5BiBERTBLEU score31.26Unverified
6Transformer + R-DropBLEU score30.91Unverified
7Bi-SimCutBLEU score30.78Unverified
8BERT-fused NMTBLEU score30.75Unverified
9Data Diversification - TransformerBLEU score30.7Unverified
10SimCutBLEU score30.56Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer+BT (ADMIN init)BLEU score46.4Unverified
2Noisy back-translationBLEU score45.6Unverified
3mRASP+Fine-TuneBLEU score44.3Unverified
4Transformer + R-DropBLEU score43.95Unverified
5Transformer (ADMIN init)BLEU score43.8Unverified
6AdminBLEU score43.8Unverified
7BERT-fused NMTBLEU score43.78Unverified
8MUSE(Paralllel Multi-scale Attention)BLEU score43.5Unverified
9T5BLEU score43.4Unverified
10Local Joint Self-attentionBLEU score43.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1PiNMTBLEU score40.43Unverified
2BiBERTBLEU score38.61Unverified
3Bi-SimCutBLEU score38.37Unverified
4Cutoff + Relaxed Attention + LMBLEU score37.96Unverified
5DRDABLEU score37.95Unverified
6Transformer + R-Drop + CutoffBLEU score37.9Unverified
7SimCutBLEU score37.81Unverified
8Cutoff+KneeBLEU score37.78Unverified
9CutoffBLEU score37.6Unverified
10CipherDAugBLEU score37.53Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1HWTSC-Teacher-SimScore19.97Unverified
2MS-COMET-22Score19.89Unverified
3MS-COMET-QE-22Score19.76Unverified
4KG-BERTScoreScore17.28Unverified
5metricx_xl_DA_2019Score17.17Unverified
6COMET-QEScore16.8Unverified
7COMET-22Score16.31Unverified
8UniTE-srcScore15.68Unverified
9UniTE-refScore15.38Unverified
10metricx_xxl_DA_2019Score15.24Unverified