SOTAVerified

Machine Translation

Machine translation is the task of translating a sentence in a source language to a different target language.

Approaches for machine translation can range from rule-based to statistical to neural-based. More recently, encoder-decoder attention-based architectures like BERT have attained major improvements in machine translation.

One of the most popular datasets used to benchmark machine translation systems is the WMT family of datasets. Some of the most commonly used evaluation metrics for machine translation systems include BLEU, METEOR, NIST, and others.

( Image credit: Google seq2seq )

Papers

Showing 851900 of 10752 papers

TitleStatusHype
Songs Across Borders: Singable and Controllable Neural Lyric TranslationCode1
SOTASTREAM: A Streaming Approach to Machine Translation TrainingCode1
A Linear Baseline Classifier for Cross-Lingual Pronoun Prediction0
Adaptive Knowledge Sharing in Multi-Task Learning: Improving Low-Resource Neural Machine Translation0
A Character-Aware Encoder for Neural Machine Translation0
Alignment of Eye Movements and Spoken Language for Semantic Image Understanding0
Alignment-free Cross-lingual Semantic Role Labeling0
Adaptive HTER Estimation for Document-Specific MT Post-Editing0
A Beam-Search Decoder for Disfluency Detection0
Alignment-based sense selection in METEOR and the RATATOUILLE recipe0
Alignment-based reordering for SMT0
Adaptive Few-shot Prompting for Machine Translation with Pre-trained Language Models0
Alignment-Based Neural Machine Translation0
Align Me: A framework to generate Parallel Corpus Using OCRs and Bilingual Dictionaries0
Adaptive Clustering for Coreference Resolution with Deterministic Rules and Web-Based Language Models0
A Challenge Set for French --> English Machine Translation0
A Smorgasbord of Features to Combine Phrase-Based and Neural Machine Translation0
A Challenge Set for Advancing Language Modeling0
Aligning Subtitles in Sign Language Videos0
ABC: Attention with Bounded-memory Control0
Aligning Sentences from Standard Wikipedia to Simple Wikipedia0
Aligning Pre-trained Models for Spoken Language Translation0
Adapting VerbNet to French using existing resources0
Development of Deep Learning Based Natural Language Processing Model for Turkish0
Aligning Predicate-Argument Structures for Paraphrase Fragment Extraction0
Aligning Neural Machine Translation Models: Human Feedback in Training and Inference0
Adapting Translation Models to Translationese Improves SMT0
Aligning English Strings with Abstract Meaning Representation Graphs0
Aligning context-based statistical models of language with brain activity during reading0
Adapting Topic Models using Lexical Associations with Tree Priors0
A Challenge Set Approach to Evaluating Machine Translation0
A Snapshot into the Possibility of Video Game Machine Translation0
Aligning Chinese-English Parallel Parse Trees: Is it Feasible?0
Aligning Bilingual Literary Works: a Pilot Study0
Alignement sous-phrastique hi\'erarchique avec Anymalign (Hierarchical Sub-Sentential Alignment with Anymalign) [in French]0
Ask Language Model to Clean Your Noisy Translation Data0
Adapting Phrase-based Machine Translation to Normalise Medical Terms in Social Media Messages0
AligNART: Non-autoregressive Neural Machine Translation by Jointly Learning to Estimate Alignment and Translate0
ACCURAT Toolkit for Multi-Level Alignment and Information Extraction from Comparable Corpora0
A Lightweight Terminology Verification Service for External Machine Translation Engines0
A Light Weight Stemmer in Kokborok0
A singular Riemannian geometry approach to Deep Neural Networks I. Theoretical foundations0
AskQE: Question Answering as Automatic Evaluation for Machine Translation0
A Lightweight and High Performance Monolingual Word Aligner0
A light way to collect comparable corpora from the Web0
Adapting Neural Single-Document Summarization Model for Abstractive Multi-Document Summarization: A Pilot Study0
A Light Sliding-Window Part-of-Speech Tagger for the Apertium Free/Open-Source Machine Translation Platform0
Alien Coding0
Adapting Neural Machine Translation with Parallel Synthetic Data0
Accurate Word Representations with Universal Visual Guidance0
Show:102550
← PrevPage 18 of 216Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer Cycle (Rev)BLEU score35.14Unverified
2Noisy back-translationBLEU score35Unverified
3Transformer+Rep(Uni)BLEU score33.89Unverified
4T5-11BBLEU score32.1Unverified
5BiBERTBLEU score31.26Unverified
6Transformer + R-DropBLEU score30.91Unverified
7Bi-SimCutBLEU score30.78Unverified
8BERT-fused NMTBLEU score30.75Unverified
9Data Diversification - TransformerBLEU score30.7Unverified
10SimCutBLEU score30.56Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer+BT (ADMIN init)BLEU score46.4Unverified
2Noisy back-translationBLEU score45.6Unverified
3mRASP+Fine-TuneBLEU score44.3Unverified
4Transformer + R-DropBLEU score43.95Unverified
5Transformer (ADMIN init)BLEU score43.8Unverified
6AdminBLEU score43.8Unverified
7BERT-fused NMTBLEU score43.78Unverified
8MUSE(Paralllel Multi-scale Attention)BLEU score43.5Unverified
9T5BLEU score43.4Unverified
10Local Joint Self-attentionBLEU score43.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1PiNMTBLEU score40.43Unverified
2BiBERTBLEU score38.61Unverified
3Bi-SimCutBLEU score38.37Unverified
4Cutoff + Relaxed Attention + LMBLEU score37.96Unverified
5DRDABLEU score37.95Unverified
6Transformer + R-Drop + CutoffBLEU score37.9Unverified
7SimCutBLEU score37.81Unverified
8Cutoff+KneeBLEU score37.78Unverified
9CutoffBLEU score37.6Unverified
10CipherDAugBLEU score37.53Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1HWTSC-Teacher-SimScore19.97Unverified
2MS-COMET-22Score19.89Unverified
3MS-COMET-QE-22Score19.76Unverified
4KG-BERTScoreScore17.28Unverified
5metricx_xl_DA_2019Score17.17Unverified
6COMET-QEScore16.8Unverified
7COMET-22Score16.31Unverified
8UniTE-srcScore15.68Unverified
9UniTE-refScore15.38Unverified
10metricx_xxl_DA_2019Score15.24Unverified