Bilingual Low-Resource Neural Machine Translation with Round-Tripping: The Case of Persian-Spanish Sep 1, 2019 Low Resource Neural Machine Translation Low-Resource Neural Machine Translation
— Unverified 00 Bilingually-constrained Phrase Embeddings for Machine Translation Jun 1, 2014 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 00 Bilingually-constrained Synthetic Data for Implicit Discourse Relation Recognition Nov 1, 2016 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 00 Bilingual Methods for Adaptive Training Data Selection for Machine Translation Oct 1, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 00 Bilingual Sentence Alignment of a Parallel Corpus by Using English as a Pivot Language Oct 1, 2014 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 00 Bilingual Sentiment Consistency for Statistical Machine Translation Apr 1, 2014 Machine Translation Sentiment Analysis
— Unverified 00 Bilingual Structured Language Models for Statistical Machine Translation Sep 1, 2015 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 00 Bilingual Subword Segmentation for Neural Machine Translation Dec 1, 2020 Machine Translation Segmentation
— Unverified 00 Bilingual Termbank Creation via Log-Likelihood Comparison and Phrase-Based Statistical Machine Translation Aug 1, 2014 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 00 Bilingual Terminology Extraction from Comparable E-Commerce Corpora Apr 15, 2021 Machine Translation Sentence
— Unverified 00 Bilingual Word Embeddings for Phrase-Based Machine Translation Oct 1, 2013 Machine Translation Named Entity Recognition (NER)
— Unverified 00 Bilingual Word Embeddings from Parallel and Non-parallel Corpora for Cross-Language Text Classification Jun 1, 2016 Dependency Parsing General Classification
— Unverified 00 Bilingual Word Embeddings with Bucketed CNN for Parallel Sentence Extraction Jul 1, 2017 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 00 Bilingual Word Representations with Monolingual Quality in Mind Jun 1, 2015 Chunking Document Classification
— Unverified 00 Bilingual Words and Phrase Mappings for Marathi and Hindi SMT Oct 5, 2017 Machine Translation Translation
— Unverified 00 Billions of Parallel Words for Free: Building and Using the EU Bookshop Corpus May 1, 2014 Machine Translation Translation
— Unverified 00 Bingo at IJCNLP-2017 Task 4: Augmenting Data using Machine Translation for Cross-linguistic Customer Feedback Classification Dec 1, 2017 Feature Engineering General Classification
— Unverified 00 BIOS: An Algorithmically Generated Biomedical Knowledge Graph Mar 18, 2022 BIG-bench Machine Learning Knowledge Graphs
— Unverified 00 Bi-SimCut: A Simple Strategy for Boosting Neural Machine Translation Jan 16, 2022 Machine Translation NMT
— Unverified 00 BIT at SemEval-2016 Task 1: Sentence Similarity Based on Alignments and Vector with the Weight of Information Content Jun 1, 2016 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 00 BIT at SemEval-2017 Task 1: Using Semantic Information Space to Evaluate Semantic Textual Similarity Aug 1, 2017 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 00 Bi-Text Alignment of Movie Subtitles for Spoken English-Arabic Statistical Machine Translation Sep 5, 2016 Machine Translation Translation
— Unverified 00 BitextEdit: Automatic Bitext Editing for Improved Low-Resource Machine Translation Nov 12, 2021 Machine Translation NMT
— Unverified 00 Bitextor's participation in WMT'16: shared task on document alignment Aug 1, 2016 Machine Translation
— Unverified 00 BiTIIMT: A Bilingual Text-infilling Method for Interactive Machine Translation May 1, 2022 Machine Translation Sentence
— Unverified 00 BIT's system for the AutoSimTrans 2020 Jul 1, 2020 Boundary Detection Machine Translation
— Unverified 00 BiVert: Bidirectional Vocabulary Evaluation using Relations for Machine Translation Mar 6, 2024 Machine Translation NMT
— Unverified 00 Black-box Adversarial Sample Generation Based on Differential Evolution Jul 30, 2020 Machine Translation object-detection
— Unverified 00 Black Box Features for the WMT 2012 Quality Estimation Shared Task Jun 1, 2012 Machine Translation
— Unverified 00 Blend: a Novel Combined MT Metric Based on Direct Assessment --- CASICT-DCU submission to WMT17 Metrics Task Sep 1, 2017 Machine Translation
— Unverified 00 Blending LLMs into Cascaded Speech Translation: KIT's Offline Speech Translation System for IWSLT 2024 Jun 24, 2024 Action Detection Activity Detection
— Unverified 00 BLens: Contrastive Captioning of Binary Functions using Ensemble Embedding Sep 12, 2024 Contrastive Learning Image Captioning
— Unverified 00 bleu2vec: the Painfully Familiar Metric on Continuous Vector Space Steroids Sep 1, 2017 Lemmatization Machine Translation
— Unverified 00 BLEU Evaluation of Machine-Translated English-Croatian Legislation May 1, 2012 Machine Translation Translation
— Unverified 00 BLEU, METEOR, BERTScore: Evaluation of Metrics Performance in Assessing Critical Translation Errors in Sentiment-oriented Text Sep 29, 2021 Machine Translation Translation
— Unverified 00 BLEU Neighbors: A Reference-less Approach to Automatic Evaluation Apr 27, 2020 Diversity Machine Translation
— Unverified 00 BLISS: Robust Sequence-to-Sequence Learning via Self-Supervised Input Representation Apr 16, 2022 Decoder Grammatical Error Correction
— Unverified 00 Block-Sparse Recurrent Neural Networks Nov 8, 2017 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 00 BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation Jan 16, 2022 Document Level Machine Translation Machine Translation
— Unverified 00 Blur the Linguistic Boundary: Interpreting Chinese Buddhist Sutra in English via Neural Machine Translation Sep 30, 2022 Machine Translation NMT
— Unverified 00 Book Review: Bayesian Analysis in Natural Language Processing by Shay Cohen Mar 1, 2018 Coreference Resolution Machine Translation
— Unverified 00 Book Review: Bitext Alignment by J\"org Tiedemann Jan 1, 2012 Machine Translation Word Alignment
— Unverified 00 Book Reviews: Semi-Supervised Learning and Domain Adaptation in Natural Language Processing by Anders S Jun 1, 2014 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 00 Book Review: Syntax-Based Statistical Machine Translation by Philip Williams, Rico Sennrich, Matt Post and Philipp Koehn Dec 1, 2017 Machine Translation Translation
— Unverified 00 Boosting Cross-Language Retrieval by Learning Bilingual Phrase Associations from Relevance Rankings Oct 1, 2013 Information Retrieval Learning-To-Rank
— Unverified 00 Boosting English-Chinese Machine Transliteration via High Quality Alignment and Multilingual Resources Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 00 Boosting LLM Translation Skills without General Ability Loss via Rationale Distillation Oct 17, 2024 General Knowledge Instruction Following
— Unverified 00 Boosting LSTM Performance Through Dynamic Precision Selection Nov 7, 2019 Machine Translation speech-recognition
— Unverified 00 Boosting Neural Machine Translation Dec 19, 2016 Machine Translation NMT
— Unverified 00 Boosting Neural Machine Translation from Finnish to Northern Sámi with Rule-Based Backtranslation May 1, 2021 Machine Translation NMT
— Unverified 00