A Distant Supervision Approach to Semantic Role Labeling Jun 1, 2015 Machine Translation Question Answering
— Unverified 0USAAR-SHEFFIELD: Semantic Textual Similarity with Deep Regression and Machine Translation Evaluation Metrics Jun 1, 2015 Dimensionality Reduction Machine Translation
— Unverified 0Improving the Translation of Discourse Markers for Chinese into English Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0hyp: A Toolkit for Representing, Manipulating, and Optimizing Hypergraphs Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0AMRITA\_CEN@SemEval-2015: Paraphrase Detection for Twitter using Unsupervised Feature Learning with Recursive Autoencoders Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0AMRICA: an AMR Inspector for Cross-language Alignments Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0A Methodology for Word Sense Disambiguation at 90\% based on large-scale CrowdSourcing Jun 1, 2015 Machine Translation Word Sense Disambiguation
— Unverified 0RTM-DCU: Predicting Semantic Similarity with Referential Translation Machines Jun 1, 2015 Machine Translation Semantic Similarity
— Unverified 0The Operation Sequence Model---Combining N-Gram-Based and Phrase-Based Statistical Machine Translation Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Squibs: Evaluating Human Pairwise Preference Judgments Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Statistical Machine Translation Features with Multitask Tensor Networks Jun 1, 2015 Machine Translation Tensor Networks
— Unverified 0Monolingually Derived Phrase Scores for Phrase Based SMT Using Neural Networks Vector Representations Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Sequence-to-Sequence Neural Net Models for Grapheme-to-Phoneme Conversion May 31, 2015 Grapheme-to-Phoneme Conversion Image Captioning
— Unverified 0Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Re-assessing the WMT2013 Human Evaluation with Professional Translators Trainees May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0The role of artificially generated negative data for quality estimation of machine translation May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Truly Exploring Multiple References for Machine Translation Evaluation May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Using on-line available sources of bilingual information for word-level machine translation quality estimation May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Pre-reordering for Statistical Machine Translation of Non-fictional Subtitles May 1, 2015 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 0Unsupervised training of maximum-entropy models for lexical selection in rule-based machine translation May 1, 2015 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0Post-Editing Evaluations: Trade-offs between Novice and Professional Participants May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Poor man's lemmatisation for automatic error classification May 1, 2015 Classification General Classification
— Unverified 0Exploiting portability to build an RBMT prototype for a new source language May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Evaluation of the domain adaptation of MT systems in ACCURAT May 1, 2015 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 0The ACCEPT Academic Portal: Bringing Together Pre-editing, MT and Post-editing into a Learning Environment May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Okapi+QuEst: Translation Quality Estimation within Okapi May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Evaluating machine translation for assimilation via a gap-filling task May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Building hybrid machine translation systems by using an EBMT preprocessor to create partial translations May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Multi-Dialect Machine Translation (MuDMat) May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Dynamic Terminology Integration Methods in Statistical Machine Translation May 1, 2015 Domain Adaptation Language Modelling
— Unverified 0A general framework for minimizing translation effort: towards a principled combination of translation technologies in computer-aided translation May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Document-Level Machine Translation with Word Vector Models May 1, 2015 Document Level Machine Translation Language Modelling
— Unverified 0Benchmarking SMT Performance for Farsi Using the TEP++ Corpus May 1, 2015 Benchmarking Machine Translation
— Unverified 0Dependency-based Reordering Model for Constituent Pairs in Hierarchical SMT May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Word Alignment Based Parallel Corpora Evaluation and Cleaning Using Machine Learning Techniques May 1, 2015 BIG-bench Machine Learning Machine Translation
— Unverified 0Abu-MaTran: Automatic building of Machine Translation May 1, 2015 Machine Translation Transfer Learning
— Unverified 0Target-Side Generation of Prepositions for SMT May 1, 2015 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0Streamlining Translation Workflows with StyleScorer May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Integrating a Large, Monolingual Corpus as Translation Memory into Statistical Machine Translation May 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Tapad\'oir May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Identifying main obstacles for statistical machine translation of morphologically rich South Slavic languages May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0HimL (Health in my Language) May 1, 2015 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 0Content Translation: Computer assisted translation tool for Wikipedia articles May 1, 2015 Articles Machine Translation
— Unverified 0SMT at the International Maritime Organization: experiences with combining in-house corpora with out-of-domain corpora May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0HandyCAT - An Open-Source Platform for CAT Tool Research May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Searching for Context: a Study on Document-Level Labels for Translation Quality Estimation May 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Russian-Chinese Sentence-level Aligned News Corpus May 1, 2015 Machine Translation Sentence
— Unverified 0Stripping Adjectives: Integration Techniques for Selective Stemming in SMT Systems May 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Omorfi --- Free and open source morphological lexical database for Finnish May 1, 2015 Machine Translation Morphological Analysis
— Unverified 0An Optimal Quadratic Approach to Monolingual Paraphrase Alignment May 1, 2015 Combinatorial Optimization Machine Translation
— Unverified 0