Improving Chinese-English PropBank Alignment Jun 1, 2015 Machine Translation Semantic Role Labeling
— Unverified 0SMT error analysis and mapping to syntactic, semantic and structural fixes Jun 1, 2015 Machine Translation Word Sense Disambiguation
— Unverified 0A Pilot Experiment on Exploiting Translations for Literary Studies on Kafka's ``Verwandlung'' Jun 1, 2015 Coreference Resolution Machine Translation
— Unverified 0A Method of Accounting Bigrams in Topic Models Jun 1, 2015 Document Summarization Information Retrieval
— Unverified 0Predicting Prepositions for SMT Jun 1, 2015 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0A Methodology for Word Sense Disambiguation at 90\% based on large-scale CrowdSourcing Jun 1, 2015 Machine Translation Word Sense Disambiguation
— Unverified 0Detecting Translation Direction: A Cross-Domain Study Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Automated Translation of a Literary Work: A Pilot Study Jun 1, 2015 Machine Translation Optical Character Recognition (OCR)
— Unverified 0Mapping Different Rhetorical Relation Annotations: A Proposal Jun 1, 2015 Machine Translation Relation
— Unverified 0FBK-HLT: An Application of Semantic Textual Similarity for Answer Selection in Community Question Answering Jun 1, 2015 Answer Selection Community Question Answering
— Unverified 0Combining Seemingly Incompatible Corpora for Implicit Semantic Role Labeling Jun 1, 2015 Domain Adaptation Machine Translation
— Unverified 0Semantic Annotation of Japanese Functional Expressions and its Impact on Factuality Analysis Jun 1, 2015 Chunking Machine Translation
— Unverified 0FBK-HLT: An Effective System for Paraphrase Identification and Semantic Similarity in Twitter Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0FCICU: The Integration between Sense-Based Kernel and Surface-Based Methods to Measure Semantic Textual Similarity Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Non-projective Dependency-based Pre-Reordering with Recurrent Neural Network for Machine Translation Jun 1, 2015 Combinatorial Optimization Machine Translation
— Unverified 0Benchmarking Machine Translated Sentiment Analysis for Arabic Tweets Jun 1, 2015 Benchmarking Machine Translation
— Unverified 0Annotation and Extraction of Multiword Expressions in Turkish Treebanks Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0AMRITA\_CEN@SemEval-2015: Paraphrase Detection for Twitter using Unsupervised Feature Learning with Recursive Autoencoders Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0TeamUFAL: WSD+EL as Document Retrieval Jun 1, 2015 Entity Linking Information Retrieval
— Unverified 0Identifying Various Kinds of Event Mentions in K-Parser Output Jun 1, 2015 Machine Translation Question Answering
— Unverified 0A Language Detection System for Short Chats in Mobile Games Jun 1, 2015 Machine Translation Part-Of-Speech Tagging
— Unverified 0Part of Speech Annotation of Intermediate Versions in the Keystroke Logged Translation Corpus Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Dissecting the Practical Lexical Function Model for Compositional Distributional Semantics Jun 1, 2015 Machine Translation Sentiment Analysis
— Unverified 0TATO: Leveraging on Multiple Strategies for Semantic Textual Similarity Jun 1, 2015 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0Scaling Semantic Frame Annotation Jun 1, 2015 Machine Translation Semantic Role Labeling
— Unverified 0AMRICA: an AMR Inspector for Cross-language Alignments Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0A Distant Supervision Approach to Semantic Role Labeling Jun 1, 2015 Machine Translation Question Answering
— Unverified 0ECNU: Leveraging Word Embeddings to Boost Performance for Paraphrase in Twitter Jun 1, 2015 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0A Word-Embedding-based Sense Index for Regular Polysemy Representation Jun 1, 2015 Machine Translation Natural Language Inference
— Unverified 0hyp: A Toolkit for Representing, Manipulating, and Optimizing Hypergraphs Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Paraphrase Identification and Semantic Similarity in Twitter with Simple Features Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Monolingually Derived Phrase Scores for Phrase Based SMT Using Neural Networks Vector Representations Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Ckylark: A More Robust PCFG-LA Parser Jun 1, 2015 Machine Translation Natural Language Inference
Code Code Available 0Samsung: Align-and-Differentiate Approach to Semantic Textual Similarity Jun 1, 2015 Image Retrieval Information Retrieval
— Unverified 0Modeling the Statistical Idiosyncrasy of Multiword Expressions Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Improving the Translation of Discourse Markers for Chinese into English Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0How to Account for Idiomatic German Support Verb Constructions in Statistical Machine Translation Jun 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Recognizing Textual Entailment using Dependency Analysis and Machine Learning Jun 1, 2015 BIG-bench Machine Learning Machine Translation
— Unverified 0Analyzing English-Spanish Named-Entity enhanced Machine Translation Jun 1, 2015 Machine Translation Named Entity Recognition (NER)
— Unverified 0MITRE: Seven Systems for Semantic Similarity in Tweets Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Bilingual lexicon extraction for a distant language pair using a small parallel corpus Jun 1, 2015 Machine Translation Word Alignment
— Unverified 0Bilingual English-Czech Valency Lexicon Linked to a Parallel Corpus Jun 1, 2015 Machine Translation Semantic Role Labeling
— Unverified 0METEOR-WSD: Improved Sense Matching in MT Evaluation Jun 1, 2015 Machine Translation Word Sense Disambiguation
— Unverified 0Statistical Machine Translation Features with Multitask Tensor Networks Jun 1, 2015 Machine Translation Tensor Networks
— Unverified 0Discourse and Document-level Information for Evaluating Language Output Tasks Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0DLS@CU: Sentence Similarity from Word Alignment and Semantic Vector Composition Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0ExB Themis: Extensive Feature Extraction from Word Alignments for Semantic Textual Similarity Jun 1, 2015 Machine Translation Part-Of-Speech Tagging
— Unverified 0RTM-DCU: Predicting Semantic Similarity with Referential Translation Machines Jun 1, 2015 Machine Translation Semantic Similarity
— Unverified 0An Open-source Framework for Multi-level Semantic Similarity Measurement Jun 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Squibs: Evaluating Human Pairwise Preference Judgments Jun 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0