Cross-Lingual Dependency Parsing with Universal Dependencies and Predicted PoS Labels Aug 1, 2015 Dependency Parsing Machine Translation
— Unverified 0Targeted Paraphrasing on Deep Syntactic Layer for MT Evaluation Aug 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Zero Alignment of Verb Arguments in a Parallel Treebank Aug 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Using Parallel Texts and Lexicons for Verbal Word Sense Disambiguation Aug 1, 2015 Machine Translation Word Sense Disambiguation
— Unverified 0Classifying informative and imaginative prose using complex networks Jul 28, 2015 Document Classification General Classification
— Unverified 0Classifier-Based Text Simplification for Improved Machine Translation Jul 12, 2015 Machine Translation Text Simplification
— Unverified 0Hindi to English Transfer Based Machine Translation System Jul 8, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Describing Multimedia Content using Attention-based Encoder--Decoder Networks Jul 4, 2015 Caption Generation Decoder
— Unverified 0Learning Bilingual Sentiment Word Embeddings for Cross-language Sentiment Classification Jul 1, 2015 Classification General Classification
— Unverified 0Syntax-based Simultaneous Translation through Prediction of Unseen Syntactic Constituents Jul 1, 2015 Boundary Detection Machine Translation
— Unverified 0Linguistic Linked Data in Chinese: The Case of Chinese Wordnet Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Neural Network Transduction Models in Transliteration Generation Jul 1, 2015 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0AUT Document Alignment Framework for BUCC Workshop Shared Task Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0AIDA2: A Hybrid Approach for Token and Sentence Level Dialect Identification in Arabic Jul 1, 2015 Dialect Identification Machine Translation
— Unverified 0Passive and Pervasive Use of Bilingual Dictionary in Statistical Machine Translation Jul 1, 2015 Domain Adaptation Language Modelling
— Unverified 0Scalable Large-Margin Structured Learning: Theory and Algorithms Jul 1, 2015 Learning Theory Machine Translation
— Unverified 0Learning Cross-lingual Word Embeddings via Matrix Co-factorization Jul 1, 2015 Cross-Lingual Document Classification Cross-Lingual Word Embeddings
— Unverified 0Report of NEWS 2015 Machine Transliteration Shared Task Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0A Framework for the Construction of Monolingual and Cross-lingual Word Similarity Datasets Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Chinese Semantic Role Labeling using High-quality Syntactic Knowledge Jul 1, 2015 Chinese Semantic Role Labeling Dependency Parsing
— Unverified 0Semantic Role Labeling Improves Incremental Parsing Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Data representation methods and use of mined corpora for Indian language transliteration Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0Generative Incremental Dependency Parsing with Neural Networks Jul 1, 2015 Dependency Parsing Language Modelling
— Unverified 0Grammatical Error Correction Considering Multi-word Expressions Jul 1, 2015 Grammatical Error Correction Machine Translation
— Unverified 0genCNN: A Convolutional Architecture for Word Sequence Prediction Jul 1, 2015 Language Modelling Machine Translation
— Unverified 0SAHSOH@QALB-2015 Shared Task: A Rule-Based Correction Method of Common Arabic Native and Non-Native Speakers' Errors Jul 1, 2015 Machine Translation Morphological Analysis
— Unverified 0A fuzzier approach to machine translation evaluation: A pilot study on post-editing productivity and automated metrics in commercial settings Jul 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Learning Hybrid Representations to Retrieve Semantically Equivalent Questions Jul 1, 2015 Information Retrieval Knowledge Graphs
— Unverified 0Joint Information Extraction and Reasoning: A Scalable Statistical Relational Learning Approach Jul 1, 2015 Entity Extraction using GAN Machine Translation
— Unverified 0A Coactive Learning View of Online Structured Prediction in Statistical Machine Translation Jul 1, 2015 Machine Translation Structured Prediction
— Unverified 0IHS\_RD: Lexical Normalization for English Tweets Jul 1, 2015 Lexical Normalization Machine Translation
— Unverified 0A Synchronous Hyperedge Replacement Grammar based approach for AMR parsing Jul 1, 2015 AMR Parsing Machine Translation
— Unverified 0Learning Word Reorderings for Hierarchical Phrase-based Statistical Machine Translation Jul 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Lexical Comparison Between Wikipedia and Twitter Corpora by Using Word Embeddings Jul 1, 2015 Machine Translation Word Embeddings
— Unverified 0LINA: Identifying Comparable Documents from Wikipedia Jul 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0IITP: Multiobjective Differential Evolution based Twitter Named Entity Recognition Jul 1, 2015 Machine Translation named-entity-recognition
— Unverified 0Chinese in the Grammatical Framework: Grammar, Translation, and Other Applications Anonymous Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0IMI --- A Multilingual Semantic Annotation Environment Jul 1, 2015 Machine Translation Word Sense Disambiguation
— Unverified 0Orthogonality of Syntax and Semantics within Distributional Spaces Jul 1, 2015 Machine Translation Question Answering
— Unverified 0Accurate Cross-lingual Projection between Count-based Word Vectors by Exploiting Translatable Context Pairs Jul 1, 2015 Information Retrieval Machine Translation
— Unverified 0MT Quality Estimation for Computer-assisted Translation: Does it Really Help? Jul 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Chinese Grammatical Error Diagnosis System Based on Hybrid Model Jul 1, 2015 Grammatical Error Correction Language Acquisition
— Unverified 0Emotion Detection in Code-switching Texts via Bilingual and Sentimental Information Jul 1, 2015 Emotion Recognition Machine Translation
— Unverified 0A Long Short-Term Memory Model for Answer Sentence Selection in Question Answering Jul 1, 2015 Machine Translation Open-Domain Question Answering
— Unverified 0Domain-Specific Paraphrase Extraction Jul 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Automatic Discrimination between Cognates and Borrowings Jul 1, 2015 Machine Translation
— Unverified 0Integrating Case Frame into Japanese to Chinese Hierarchical Phrase-based Translation Model Jul 1, 2015 Machine Translation Translation
— Unverified 0Multi-level Translation Quality Prediction with QuEst++ Jul 1, 2015 Feature Engineering Machine Translation
— Unverified 0A Hybrid Transliteration Model for Chinese/English Named Entities ---BJTU-NLP Report for the 5th Named Entities Workshop Jul 1, 2015 Machine Translation Transliteration
— Unverified 0Lexicon Stratification for Translating Out-of-Vocabulary Words Jul 1, 2015 Machine Translation Transliteration
— Unverified 0