SOTAVerified

Machine Translation

Machine translation is the task of translating a sentence in a source language to a different target language.

Approaches for machine translation can range from rule-based to statistical to neural-based. More recently, encoder-decoder attention-based architectures like BERT have attained major improvements in machine translation.

One of the most popular datasets used to benchmark machine translation systems is the WMT family of datasets. Some of the most commonly used evaluation metrics for machine translation systems include BLEU, METEOR, NIST, and others.

( Image credit: Google seq2seq )

Papers

Showing 84018450 of 10752 papers

TitleStatusHype
A Study of the Effectiveness of Suffixes for Chinese Word Segmentation0
A Study of Word-Classing for MT Reordering0
A Study on Bootstrapping Bilingual Vector Spaces from Non-Parallel Data (and Nothing Else)0
A Study on Divergence in Malayalam and Tamil Language in Machine Translation Perceptive0
A Supervised Learning Approach Towards Profiling the Preservation of Authorial Style in Literary Translations0
A Supervised Model for Extraction of Multiword Expressions, Based on Statistical Context Features0
A Survey of Arabic Named Entity Recognition and Classification0
A Survey of Domain Adaptation for Neural Machine Translation0
A Survey of Implicit Discourse Relation Recognition0
A Survey of Machine Translation Tasks on Nigerian Languages0
A Survey of Machine Translation Work in the Philippines: From 1998 to 20180
A Survey of Methods to Leverage Monolingual Data in Low-resource Neural Machine Translation0
A Brief Survey of Multilingual Neural Machine Translation0
A Survey of Named Entity Recognition in Assamese and other Indian Languages0
A Survey of Orthographic Information in Machine Translation0
A Survey of Paraphrasing and Textual Entailment Methods0
A Survey of Task-Based Machine Learning Content Extraction Services for VIDINT0
A Survey of Vision-Language Pre-training from the Lens of Multimodal Machine Translation0
A Survey of Word Reordering in Statistical Machine Translation: Computational Models and Language Phenomena0
A Survey on Low-Resource Neural Machine Translation0
A Survey on Multi-modal Machine Translation: Tasks, Methods and Challenges0
A survey on phrase structure learning methods for text classification0
A Survey on Retrieval-Augmented Text Generation0
A Survey on Transfer Learning in Natural Language Processing0
A Survey on Zero Pronoun Translation0
A Syllable-based Technique for Word Embeddings of Korean Words0
Asymmetric Conflict and Synergy in Post-training for LLM-based Multilingual Machine Translation0
Asymmetric Features Of Human Generated Translation0
Asynchronous and Segmented Bidirectional Encoding for NMT0
A Synchronous Hyperedge Replacement Grammar based approach for AMR parsing0
A Syntax-Guided Grammatical Error Correction Model with Dependency Tree Correction0
A Systematic Analysis of Subwords and Cross-Lingual Transfer in Multilingual Translation0
A Systematic Analysis of Vocabulary and BPE Settings for Optimal Fine-tuning of NMT: A Case Study of In-domain Translation0
A Systematic Bayesian Treatment of the IBM Alignment Models0
A Systematic Comparison of Phrase Table Pruning Techniques0
A Systematic Comparison of Smoothing Techniques for Sentence-Level BLEU0
A Systematic Exploration of Diversity in Machine Translation0
A Systematic Study of Inner-Attention-Based Sentence Representations in Multilingual Neural Machine Translation0
A Systematic Study Reveals Unexpected Interactions in Pre-Trained Neural Machine Translation0
A System for Summarizing Scientific Topics Starting from Keywords0
A System for Worldwide COVID-19 Information Aggregation0
A Tagging Approach to Identify Complex Constituents for Text Simplification0
A Tagging-style Reordering Model for Phrase-based SMT0
A Tale about PRO and Monsters0
A Target Attention Model for Neural Machine Translation0
A Taxonomy and Study of Critical Errors in Machine Translation0
A Taxonomy for In-depth Evaluation of Normalization for User Generated Content0
A Taxonomy of Bias-Causing Ambiguities in Machine Translation0
A Teacher-Student Framework for Zero-Resource Neural Machine Translation0
A Test Set for Discourse Translation from Japanese to English0
Show:102550
← PrevPage 169 of 216Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer Cycle (Rev)BLEU score35.14Unverified
2Noisy back-translationBLEU score35Unverified
3Transformer+Rep(Uni)BLEU score33.89Unverified
4T5-11BBLEU score32.1Unverified
5BiBERTBLEU score31.26Unverified
6Transformer + R-DropBLEU score30.91Unverified
7Bi-SimCutBLEU score30.78Unverified
8BERT-fused NMTBLEU score30.75Unverified
9Data Diversification - TransformerBLEU score30.7Unverified
10SimCutBLEU score30.56Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer+BT (ADMIN init)BLEU score46.4Unverified
2Noisy back-translationBLEU score45.6Unverified
3mRASP+Fine-TuneBLEU score44.3Unverified
4Transformer + R-DropBLEU score43.95Unverified
5Transformer (ADMIN init)BLEU score43.8Unverified
6AdminBLEU score43.8Unverified
7BERT-fused NMTBLEU score43.78Unverified
8MUSE(Paralllel Multi-scale Attention)BLEU score43.5Unverified
9T5BLEU score43.4Unverified
10Local Joint Self-attentionBLEU score43.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1PiNMTBLEU score40.43Unverified
2BiBERTBLEU score38.61Unverified
3Bi-SimCutBLEU score38.37Unverified
4Cutoff + Relaxed Attention + LMBLEU score37.96Unverified
5DRDABLEU score37.95Unverified
6Transformer + R-Drop + CutoffBLEU score37.9Unverified
7SimCutBLEU score37.81Unverified
8Cutoff+KneeBLEU score37.78Unverified
9CutoffBLEU score37.6Unverified
10CipherDAugBLEU score37.53Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1HWTSC-Teacher-SimScore19.97Unverified
2MS-COMET-22Score19.89Unverified
3MS-COMET-QE-22Score19.76Unverified
4KG-BERTScoreScore17.28Unverified
5metricx_xl_DA_2019Score17.17Unverified
6COMET-QEScore16.8Unverified
7COMET-22Score16.31Unverified
8UniTE-srcScore15.68Unverified
9UniTE-refScore15.38Unverified
10metricx_xxl_DA_2019Score15.24Unverified