SOTAVerified

Machine Translation

Machine translation is the task of translating a sentence in a source language to a different target language.

Approaches for machine translation can range from rule-based to statistical to neural-based. More recently, encoder-decoder attention-based architectures like BERT have attained major improvements in machine translation.

One of the most popular datasets used to benchmark machine translation systems is the WMT family of datasets. Some of the most commonly used evaluation metrics for machine translation systems include BLEU, METEOR, NIST, and others.

( Image credit: Google seq2seq )

Papers

Showing 74517500 of 10752 papers

TitleStatusHype
Neural Machine Translation by Minimising the Bayes-risk with Respect to Syntactic Translation Lattices0
Improving the Performance of Neural Machine Translation Involving Morphologically Rich Languages0
FBK’s Neural Machine Translation Systems for IWSLT 20160
Factored Neural Machine Translation Architectures0
Two-Step MT: Predicting Target Morphology0
Adaptation and Combination of NMT Systems: The KIT Translation Systems for IWSLT 20160
UFAL Submissions to the IWSLT 2016 MT Track0
Multilingual Disfluency Removal using NMT0
Microsoft Speech Language Translation (MSLT) Corpus: The IWSLT 2016 release for English, French and German0
RACAI Entry for the IWSLT 2016 Shared Task0
A Neural Verb Lexicon Model with Source-side Syntactic Context for String-to-Tree Machine Translation0
Integrating Encyclopedic Knowledge into Neural Language Models0
The RWTH Aachen Machine Translation System for IWSLT 20160
The IWSLT 2016 Evaluation Campaign0
The UMD Machine Translation Systems at IWSLT 2016: English-to-French Translation of Speech Transcripts0
QCRI’s Machine Translation Systems for IWSLT’160
The MITLL-AFRL IWSLT 2016 Systems0
Filter and Match Approach to Pair-wise Web URI Linking0
Improving Neural Translation Models with Linguistic Factors0
Dialog-based Language Learning0
Kyoto-NMT: a Neural Machine Translation implementation in ChainerCode0
Quality Estimation for Language Output Applications0
Translationese: Between Human and Machine Translation0
Compositional Distributional Models of Meaning0
A Character-Aware Encoder for Neural Machine Translation0
Fast Gated Neural Domain Adaptation: Language Model as a Case Study0
Fast Collocation-Based Bayesian HMM Word Alignment0
Chinese Hypernym-Hyponym Extraction from User Generated Categories0
Extending WordNet with Fine-Grained Collocational Information via Supervised Distributional Learning0
PersoNER: Persian Named-Entity RecognitionCode0
Parallel Sentence Compression0
Exploring Distributional Representations and Machine Translation for Aspect-based Cross-lingual Sentiment Classification.0
papago: A Machine Translation Service with Word Sense Disambiguation and Currency Conversion0
CATaLog Online: A Web-based CAT Tool for Distributed Translation with Data Capture for APE and Translation Process Research0
A Bayesian model for joint word alignment and part-of-speech transfer0
Capturing Pragmatic Knowledge in Article Usage Prediction using LSTMs0
Expanding wordnets to new languages with multilingual sense disambiguation0
Phrase-based Machine Translation using Multiple Preordering Candidates0
A Post-editing Interface for Immediate Adaptation in Statistical Machine Translation0
Ensemble Learning for Multi-Source Neural Machine Translation0
Enriching Phrase Tables for Statistical Machine Translation Using Mixed Embeddings0
Building a Monolingual Parallel Corpus for Text Simplification Using Sentence Similarity Based on Alignment between Word Embeddings0
A House United: Bridging the Script and Lexical Barrier between Hindi and Urdu0
English-Chinese Knowledge Base Translation with Neural Network0
Natural Language Generation through Character-based RNNs with Finite-state Prior Knowledge0
MuTUAL: A Controlled Authoring Support System Enabling Contextual Machine Translation0
Borrow a Little from your Rich Cousin: Using Embeddings and Polarities of English Words for Multilingual Sentiment Classification0
Reading and Thinking: Re-read LSTM Unit for Textual Entailment Recognition0
Multilingual Aliasing for Auto-Generating Proposition Banks0
Efficient Data Selection for Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora0
Show:102550
← PrevPage 150 of 216Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer Cycle (Rev)BLEU score35.14Unverified
2Noisy back-translationBLEU score35Unverified
3Transformer+Rep(Uni)BLEU score33.89Unverified
4T5-11BBLEU score32.1Unverified
5BiBERTBLEU score31.26Unverified
6Transformer + R-DropBLEU score30.91Unverified
7Bi-SimCutBLEU score30.78Unverified
8BERT-fused NMTBLEU score30.75Unverified
9Data Diversification - TransformerBLEU score30.7Unverified
10SimCutBLEU score30.56Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Transformer+BT (ADMIN init)BLEU score46.4Unverified
2Noisy back-translationBLEU score45.6Unverified
3mRASP+Fine-TuneBLEU score44.3Unverified
4Transformer + R-DropBLEU score43.95Unverified
5Transformer (ADMIN init)BLEU score43.8Unverified
6AdminBLEU score43.8Unverified
7BERT-fused NMTBLEU score43.78Unverified
8MUSE(Paralllel Multi-scale Attention)BLEU score43.5Unverified
9T5BLEU score43.4Unverified
10Local Joint Self-attentionBLEU score43.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1PiNMTBLEU score40.43Unverified
2BiBERTBLEU score38.61Unverified
3Bi-SimCutBLEU score38.37Unverified
4Cutoff + Relaxed Attention + LMBLEU score37.96Unverified
5DRDABLEU score37.95Unverified
6Transformer + R-Drop + CutoffBLEU score37.9Unverified
7SimCutBLEU score37.81Unverified
8Cutoff+KneeBLEU score37.78Unverified
9CutoffBLEU score37.6Unverified
10CipherDAugBLEU score37.53Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1HWTSC-Teacher-SimScore19.97Unverified
2MS-COMET-22Score19.89Unverified
3MS-COMET-QE-22Score19.76Unverified
4KG-BERTScoreScore17.28Unverified
5metricx_xl_DA_2019Score17.17Unverified
6COMET-QEScore16.8Unverified
7COMET-22Score16.31Unverified
8UniTE-srcScore15.68Unverified
9UniTE-refScore15.38Unverified
10metricx_xxl_DA_2019Score15.24Unverified