SOTAVerified

Word Alignment

Word Alignment is the task of finding the correspondence between source and target words in a pair of sentences that are translations of each other.

Source: Neural Network-based Word Alignment through Score Aggregation

Papers

Showing 126150 of 551 papers

TitleStatusHype
Bilingual Lexicon Extraction via Pivot Language and Word Alignment Tool0
Bilingual lexicon extraction for a distant language pair using a small parallel corpus0
An Information Theoretic Approach to Bilingual Word Clustering0
Bilingual Embeddings and Word Alignments for Translation Quality Estimation0
Bilingual Data Cleaning for SMT using Graph-based Random Walk0
An Empirical Study of Diversity of Word Alignment and its Symmetrization Techniques for System Combination0
A Comparison Between Morphological Complexity Measures: Typological Data vs. Language Corpora0
Bidirectional American Sign Language to English Translation0
Beyond Parallel Data: Joint Word Alignment and Decipherment Improves Machine Translation0
An Empirical Investigation of Word Alignment Supervision for Zero-Shot Multilingual Neural Machine Translation0
Bayesian Word Alignment for Massively Parallel Texts0
Baseline Models for Pronoun Prediction and Pronoun-Aware Translation0
An Attentional Model for Speech Translation Without Transcription0
A Generalized Constraint Approach to Bilingual Dictionary Induction for Low-Resource Language Families0
A Bayesian model for joint word alignment and part-of-speech transfer0
Cross-lingual Pronoun Prediction with Linguistically Informed Features0
Cross-lingual Projections between Languages from Different Families0
Cross-Lingual Semantic Similarity of Words as the Similarity of Their Semantic Word Responses0
Cross-lingual Sentiment Lexicon Learning With Bilingual Word Graph Label Propagation0
Cross-lingual Synonymy Overlap0
Cross-lingual Transfer of Semantic Role Labeling Models0
Cross-Lingual Word Alignment for ASEAN Languages with Contrastive Learning0
CUNI Experiments for WMT17 Metrics Task0
DCU-Symantec at the WMT 2013 Quality Estimation Shared Task0
An Analysis of Attention Mechanisms: The Case of Word Sense Disambiguation in Neural Machine Translation0
Show:102550
← PrevPage 6 of 23Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@184.26Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@181.7Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@182.94Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@182.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@183.5Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@183.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@183.23Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@182.1Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@181.45Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@174.08Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@184.65Unverified