SOTAVerified

Word Alignment

Word Alignment is the task of finding the correspondence between source and target words in a pair of sentences that are translations of each other.

Source: Neural Network-based Word Alignment through Score Aggregation

Papers

Showing 451475 of 551 papers

TitleStatusHype
Simultaneous Word-Morpheme Alignment for Statistical Machine Translation0
Six Challenges for Neural Machine Translation0
Slavic Forest, Norwegian Wood0
Smaller Alignment Models for Better Translations: Unsupervised Word Alignment with the l0-norm0
Small Model and In-Domain Data Are All You Need0
Smoothing parameter estimation framework for IBM word alignment models0
Source-Side Classifier Preordering for Machine Translation0
Streaming word similarity mining on the cheap0
Structural Supervision for Word Alignment and Machine Translation0
STS-UHH at SemEval-2017 Task 1: Scoring Semantic Textual Similarity Using Supervised and Unsupervised Ensemble0
Study of the impact of proper name transliteration on the performance of word alignment in French-Arabic parallel corpora (Etude de l'impact de la translitt\'eration de noms propres sur la qualit\'e de l'alignement de mots \`a partir de corpus parall\`eles fran -arabe) [in French]0
SWIFT Aligner, A Multifunctional Tool for Parallel Corpora: Visualization, Word Alignment, and (Morpho)-Syntactic Cross-Language Transfer0
Syntactic Patterns versus Word Alignment: Extracting Opinion Targets from Online Reviews0
Syntax-aware Phrase-based Statistical Machine Translation: System Description0
System Description: Dependency-based Pre-ordering for Japanese-Chinese Machine Translation0
TakeTwo: A Word Aligner based on Self Learning0
Target word activity detector: An approach to obtain ASR word boundaries without lexicon0
:telephone::person::sailboat::whale::okhand: ; or ``Call me Ishmael'' -- How do you translate emoji?0
:telephone::person::sailboat::whale::okhand:; or "Call me Ishmael" - How do you translate emoji?0
Tel(s)-Telle(s)-Signs: Highly Accurate Automatic Crosslingual Hypernym Discovery0
Terminology-Aware Translation with Constrained Decoding and Large Language Model Prompting0
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20130
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20120
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20140
The KIT-LIMSI Translation System for WMT 20140
Show:102550
← PrevPage 19 of 23Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@184.26Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@181.7Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@182.94Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@182.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@183.5Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@183.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@183.23Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@182.1Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@181.45Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@174.08Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@184.65Unverified