| Kneser-Ney Smoothing on Expected Counts | Jun 1, 2014 | Domain AdaptationLanguage Modelling | CodeCode Available | 0 |
| Abu-MaTran at WMT 2014 Translation Task: Two-step Data Selection and RBMT-Style Synthetic Rules | Jun 1, 2014 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| A Constrained Viterbi Relaxation for Bidirectional Word Alignment | Jun 1, 2014 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 |
| A Recursive Recurrent Neural Network for Statistical Machine Translation | Jun 1, 2014 | ChunkingLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| Yandex School of Data Analysis Russian-English Machine Translation System for WMT14 | Jun 1, 2014 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| On Complex Word Alignment Configurations | May 1, 2014 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| SWIFT Aligner, A Multifunctional Tool for Parallel Corpora: Visualization, Word Alignment, and (Morpho)-Syntactic Cross-Language Transfer | May 1, 2014 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 |
| Buy one get one free: Distant annotation of Chinese tense, event type and modality | May 1, 2014 | Machine TranslationVocal Bursts Type Prediction | —Unverified | 0 |
| Innovations in Parallel Corpus Search Tools | May 1, 2014 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Word Alignment-Based Reordering of Source Chunks in PB-SMT | May 1, 2014 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| English-French Verb Phrase Alignment in Europarl for Tense Translation Modeling | May 1, 2014 | Machine TranslationPOS | —Unverified | 0 |
| Improving Evaluation of English-Czech MT through Paraphrasing | May 1, 2014 | Automatic Post-EditingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Projection-based Annotation of a Polish Dependency Treebank | May 1, 2014 | ARCDependency Parsing | —Unverified | 0 |
| Automatic creation of WordNets from parallel corpora | May 1, 2014 | Information RetrievalTranslation | —Unverified | 0 |
| Improving the precision of automatically constructed human-oriented translation dictionaries | Apr 1, 2014 | Information RetrievalMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Analysis and Prediction of Unalignable Words in Parallel Text | Apr 1, 2014 | Machine TranslationPrediction | —Unverified | 0 |
| Bayesian Word Alignment for Massively Parallel Texts | Apr 1, 2014 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 |
| Improving Word Alignment Using Linguistic Code Switching Data | Apr 1, 2014 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Extracting Multiword Translations from Aligned Comparable Documents | Apr 1, 2014 | Word Alignment | —Unverified | 0 |
| A Tool for a High-Carat Gold-Standard Word Alignment | Apr 1, 2014 | Machine TranslationVocal Bursts Intensity Prediction | —Unverified | 0 |
| Online Word Alignment for Online Adaptive Machine Translation | Apr 1, 2014 | Domain AdaptationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Breaking Bad: Extraction of Verb-Particle Constructions from a Parallel Subtitles Corpus | Apr 1, 2014 | Machine TranslationPart-Of-Speech Tagging | —Unverified | 0 |
| Resumptive Pronoun Detection for Modern Standard Arabic to English MT | Apr 1, 2014 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 |
| Simple and Effective Approach for Consistent Training of Hierarchical Phrase-based Translation Models | Apr 1, 2014 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Multilingual Distributed Representations without Word Alignment | Dec 20, 2013 | Cross-Lingual Document ClassificationDocument Classification | CodeCode Available | 0 |