SOTAVerified

Word Alignment

Word Alignment is the task of finding the correspondence between source and target words in a pair of sentences that are translations of each other.

Source: Neural Network-based Word Alignment through Score Aggregation

Papers

Showing 376400 of 551 papers

TitleStatusHype
Tel(s)-Telle(s)-Signs: Highly Accurate Automatic Crosslingual Hypernym Discovery0
Terminology-Aware Translation with Constrained Decoding and Large Language Model Prompting0
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20130
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20120
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 20140
The KIT-LIMSI Translation System for WMT 20140
The MGB-2 Challenge: Arabic Multi-Dialect Broadcast Media Recognition0
The Use of Text Alignment in Semi-Automatic Error Analysis: Use Case in the Development of the Corpus of the Latvian Language Learners0
Tibetan Base Noun Phrase Identification Framework Based on Chinese-Tibetan Sentence Aligned Corpus0
Tilde's Parallel Corpus Filtering Methods for WMT 20180
TKLBLIIR: Detecting Twitter Paraphrases with TweetingJay0
Tools for Digital Humanities: Enabling Access to the Old Occitan Romance of Flamenca0
Topic Models + Word Alignment = A Flexible Framework for Extracting Bilingual Dictionary from Comparable Corpus0
Towards a Convex HMM Surrogate for Word Alignment0
Tradition or Innovation: A Comparison of Modern ASR Methods for Forced Alignment0
Training Nondeficient Variants of IBM-3 and IBM-4 for Word Alignment0
Transferring Semantic Roles Using Translation and Syntactic Information0
Transformation from Discontinuous to Continuous Word Alignment Improves Translation Quality0
Transformer-based Automatic Post-Editing with a Context-Aware Encoding Approach for Multi-Source Inputs0
Translation Class Instruction as Collaboration in the Act of Translation0
Translation Model Size Reduction for Hierarchical Phrase-based Statistical Machine Translation0
Treebank Translation for Cross-Lingual Parser Induction0
Tree-based Translation without using Parse Trees0
Two-Neighbor Orientation Model with Cross-Boundary Global Contexts0
Type-based MCMC for Sampling Tree Fragments from Forests0
Show:102550
← PrevPage 16 of 23Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@184.26Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@181.7Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@182.94Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@182.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@183.5Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@183.3Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@183.23Unverified
2Adv - Refine - CSLSP@182.1Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@181.45Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@174.08Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1Barycenter AlignmentP@184.65Unverified