| Improving Evaluation of English-Czech MT through Paraphrasing | May 1, 2014 | Automatic Post-EditingMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| Improving fast\_align by Reordering | Sep 1, 2015 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |
| Discovery of Discourse-Related Language Contrasts through Alignment Discrepancies in English-German Translation | Sep 1, 2017 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 | 0 |
| Bilingual Lexicon Extraction via Pivot Language and Word Alignment Tool | Aug 1, 2013 | Information RetrievalMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| Discovering Light Verb Constructions and their Translations from Parallel Corpora without Word Alignment | Apr 1, 2017 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 | 0 |
| Discourse-Related Language Contrasts in English-Croatian Human and Machine Translation | Oct 1, 2018 | Machine TranslationNMT | —Unverified | 0 | 0 |
| Bilingual lexicon extraction for a distant language pair using a small parallel corpus | Jun 1, 2015 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |
| An Information Theoretic Approach to Bilingual Word Clustering | Aug 1, 2013 | ClusteringWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |
| DEPFIX: A System for Automatic Correction of Czech MT Outputs | Jun 1, 2012 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |
| Dependency Forest based Word Alignment | Aug 1, 2016 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |
| Bilingual Embeddings and Word Alignments for Translation Quality Estimation | Aug 1, 2016 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 | 0 |
| DELTA: Pre-train a Discriminative Encoder for Legal Case Retrieval via Structural Word Alignment | Mar 27, 2024 | RetrievalSemantic Similarity | —Unverified | 0 | 0 |
| Deep API Learning | May 27, 2016 | DecoderInformation Retrieval | —Unverified | 0 | 0 |
| Bilingual Data Cleaning for SMT using Graph-based Random Walk | Aug 1, 2013 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |
| An Empirical Study of Diversity of Word Alignment and its Symmetrization Techniques for System Combination | Dec 1, 2015 | DiversityMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| Decipherment | Aug 1, 2013 | DeciphermentPart-Of-Speech Tagging | —Unverified | 0 | 0 |
| DCU-Symantec at the WMT 2013 Quality Estimation Shared Task | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| Bidirectional American Sign Language to English Translation | Jan 10, 2017 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 | 0 |
| CUNI Experiments for WMT17 Metrics Task | Sep 1, 2017 | Dependency ParsingMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| Cross-Lingual Word Alignment for ASEAN Languages with Contrastive Learning | Jul 6, 2024 | Contrastive LearningDecoder | —Unverified | 0 | 0 |
| Beyond Parallel Data: Joint Word Alignment and Decipherment Improves Machine Translation | Oct 1, 2014 | DeciphermentMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| An Empirical Investigation of Word Alignment Supervision for Zero-Shot Multilingual Neural Machine Translation | Nov 1, 2021 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 | 0 |
| Cross-lingual Transfer of Semantic Role Labeling Models | Aug 1, 2013 | Cross-Lingual TransferLanguage Modelling | —Unverified | 0 | 0 |
| Cross-lingual Synonymy Overlap | Sep 1, 2015 | Information RetrievalMachine Translation | —Unverified | 0 | 0 |
| Bayesian Word Alignment for Massively Parallel Texts | Apr 1, 2014 | Machine TranslationWord Alignment | —Unverified | 0 | 0 |