SOTAVerified

Transliteration

Transliteration is a mechanism for converting a word in a source (foreign) language to a target language, and often adopts approaches from machine translation. In machine translation, the objective is to preserve the semantic meaning of the utterance as much as possible while following the syntactic structure in the target language. In Transliteration, the objective is to preserve the original pronunciation of the source word as much as possible while following the phonological structures of the target language.

For example, the city’s name “Manchester” has become well known by people of languages other than English. These new words are often named entities that are important in cross-lingual information retrieval, information extraction, machine translation, and often present out-of-vocabulary challenges to spoken language technologies such as automatic speech recognition, spoken keyword search, and text-to-speech.

Source: Phonology-Augmented Statistical Framework for Machine Transliteration using Limited Linguistic Resources

Papers

Showing 371380 of 435 papers

TitleStatusHype
Yandex School of Data Analysis Machine Translation Systems for WMT130
Munich-Edinburgh-Stuttgart Submissions at WMT13: Morphological and Syntactic Processing for SMT0
QCRI-MES Submission at WMT13: Using Transliteration Mining to Improve Statistical Machine Translation0
A Tightly-coupled Unsupervised Clustering and Bilingual Alignment Model for Transliteration0
Accurate Word Segmentation using Transliteration and Language Model Projection0
Mapping Source to Target Strings without Alignment by Analogical Learning: A Case Study with Transliteration0
Bootstrapping Entity Translation on Weakly Comparable Corpora0
Rule Based Transliteration Scheme for English to Punjabi0
Improving the quality of Gujarati-Hindi Machine Translation through part-of-speech tagging and stemmer-assisted transliteration0
Finite State Approach to the Kazakh Nominal Paradigm0
Show:102550
← PrevPage 38 of 44Next →

No leaderboard results yet.