| Referential Translation Machines for Quality Estimation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationSemantic Textual Similarity | —Unverified | 0 |
| T\"UB\.ITAK-B\.ILGEM German-English Machine Translation Systems for W13 | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Results of the WMT13 Metrics Shared Task | Aug 1, 2013 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| SHEF-Lite: When Less is More for Translation Quality Estimation | Aug 1, 2013 | Active LearningMachine Translation | —Unverified | 0 |
| The CMU Machine Translation Systems at WMT 2013: Syntax, Synthetic Translation Options, and Pseudo-References | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Two Approaches to Correcting Homophone Confusions in a Hybrid Machine Translation System | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Yandex School of Data Analysis Machine Translation Systems for WMT13 | Aug 1, 2013 | Machine TranslationSpelling Correction | —Unverified | 0 |
| The CNGL-DCU-Prompsit Translation Systems for WMT13 | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Using unlabeled dependency parsing for pre-reordering for Chinese-to-Japanese statistical machine translation | Aug 1, 2013 | Dependency ParsingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Translation of ``It'' in a Deep Syntax Framework | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Workshop on Hybrid Approaches to Translation: Overview and Developments | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2013 | Aug 1, 2013 | Domain AdaptationLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| VARTRA: A Comparable Corpus for Analysis of Translation Variation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Joshua 5.0: Sparser, Better, Faster, Server | Aug 1, 2013 | DecoderMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Chimera -- Three Heads for English-to-Czech Translation | Aug 1, 2013 | LemmatizationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Combining Bilingual and Comparable Corpora for Low Resource Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Online Polylingual Topic Models for Fast Document Translation Detection | Aug 1, 2013 | Document TranslationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Online Learning Approaches in Computer Assisted Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Omnifluent English-to-French and Russian-to-English Systems for the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationSpelling Correction | —Unverified | 0 |
| Continuous Measurement Scales in Human Evaluation of Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationText Generation | —Unverified | 0 |
| Cross-lingual WSD for Translation Extraction from Comparable Corpora | Aug 1, 2013 | TranslationWord Sense Disambiguation | —Unverified | 0 |
| Dependency and Constituency in Translation Shift Analysis | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Detecting Narrativity to Improve English to French Translation of Simple Past Verbs | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Edinburgh's Machine Translation Systems for European Language Pairs | Aug 1, 2013 | Domain AdaptationLanguage Modelling | —Unverified | 0 |
| Edinburgh's Syntax-Based Machine Translation Systems | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Efficient Solutions for Word Reordering in German-English Phrase-Based Statistical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Associative Texture Is Lost In Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| English to Hungarian Morpheme-based Statistical Machine Translation System with Reordering Rules | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Positive Diversity Tuning for Machine Translation System Combination | Aug 1, 2013 | DiversityMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Experiments with POS-based restructuring and alignment-based reordering for statistical machine translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationPOS | —Unverified | 0 |
| Are ACT's Scores Increasing with Better Translation Quality? | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Factored Machine Translation Systems for Russian-English | Aug 1, 2013 | LemmatizationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| MT Quality Estimation: The CMU System for WMT’13 | Aug 1, 2013 | Cross-Lingual Information RetrievalInformation Retrieval | —Unverified | 0 |
| Feature Decay Algorithms for Fast Deployment of Accurate Statistical Machine Translation Systems | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Feature-Rich Phrase-based Translation: Stanford University's Submission to the WMT 2013 Translation Task | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Findings of the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Pre-Reordering for Machine Translation Using Transition-Based Walks on Dependency Parse Trees | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| A Phrase Orientation Model for Hierarchical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Generating English Determiners in Phrase-Based Translation with Synthetic Translation Options | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Proceedings of the Eighth Workshop on Statistical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Proceedings of the Second Workshop on Hybrid Approaches to Translation | Aug 1, 2013 | Translation | —Unverified | 0 |
| Proceedings of the Workshop on Discourse in Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Analysing Lexical Consistency in Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Implicitation of Discourse Connectives in (Machine) Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| Improvements to Syntax-based Machine Translation using Ensemble Dependency Parsers | Aug 1, 2013 | Dependency ParsingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Machine Translation with Many Manually Labeled Discourse Connectives | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| QCRI-MES Submission at WMT13: Using Transliteration Mining to Improve Statistical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Machine TranslationTranslation | —Unverified | 0 |
| A Hybrid Word Alignment Model for Phrase-Based Statistical Machine Translation | Aug 1, 2013 | Domain AdaptationMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Quality Estimation for Machine Translation Using the Joint Method of Evaluation Criteria and Statistical Modeling | Aug 1, 2013 | Machine TranslationNatural Language Inference | —Unverified | 0 |
| Integrating morpho-syntactic features in English-Arabic statistical machine translation | Aug 1, 2013 | Language ModellingMachine Translation | —Unverified | 0 |