SOTAVerified

Translation

Papers

Showing 1110111150 of 12395 papers

TitleStatusHype
Building Multiword Expressions Bilingual Lexicons for Domain Adaptation of an Example-Based Machine Translation System0
Building Sentiment Lexicons for Mainland Scandinavian Languages Using Machine Translation and Sentence Embeddings0
Building Subject-aligned Comparable Corpora and Mining it for Truly Parallel Sentence Pairs0
Building The First English-Brazilian Portuguese Corpus for Automatic Post-Editing0
Building the Language Resource for a Cebuano-Filipino Neural Machine Translation System0
Building the Spanish-Croatian Parallel Corpus0
Bulgarian-English and English-Bulgarian Machine Translation: System Design and Evaluation0
Byte-based Neural Machine Translation0
CA*: Addressing Evaluation Pitfalls in Computation-Aware Latency for Simultaneous Speech Translation0
CADET: Computer Assisted Discovery Extraction and Translation0
CAESAR: Context Awareness Enabled Summary-Attentive Reader0
CAFLOW: Conditional Autoregressive Flows0
CALCS 2021 Shared Task: Machine Translation for Code-Switched Data0
CaLcs: Continuously Approximating Longest Common Subsequence for Sequence Level Optimization0
Calculating the percentage reduction in translator effort when using machine translation0
Calculation of Phrase Probabilities for Statistical Machine Translation by using Belief Functions0
Calibration of Encoder Decoder Models for Neural Machine Translation0
CALICO: Conversational Agent Localization via Synthetic Data Generation0
Cali-Sketch: Stroke Calibration and Completion for High-Quality Face Image Generation from Human-Like Sketches0
CalliGAN: Style and Structure-aware Chinese Calligraphy Character Generator0
Camera Pose Filtering with Local Regression Geodesics on the Riemannian Manifold of Dual Quaternions0
CaMMT: Benchmarking Culturally Aware Multimodal Machine Translation0
Can Automatic Metrics Assess High-Quality Translations?0
Can ChatGPT capture swearing nuances? Evidence from translating Arabic oaths0
Convergences and Divergences between Automatic Assessment and Human Evaluation: Insights from Comparing ChatGPT-Generated Translation and Neural Machine Translation0
Can Domains Be Transferred Across Languages in Multi-Domain Multilingual Neural Machine Translation?0
Can General-Purpose Large Language Models Generalize to English-Thai Machine Translation ?0
Can Giraffes Become Birds? An Evaluation of Image-to-image Translation for Data Generation0
Can Latent Alignments Improve Autoregressive Machine Translation?0
Can LLMs Really Learn to Translate a Low-Resource Language from One Grammar Book?0
Can Machine Learning Algorithms Improve Phrase Selection in Hybrid Machine Translation?0
Can Machine Translation Bridge Multilingual Pretraining and Cross-lingual Transfer Learning?0
Can Markov Models Over Minimal Translation Units Help Phrase-Based SMT?0
Can Multilinguality benefit Non-autoregressive Machine Translation?0
Can Multilinguality Benefit Non-autoregressive Machine Translation?0
Can Neural Machine Translation be Improved with User Feedback?0
Can neural machine translation do simultaneous translation?0
Can Neural Networks Learn Symbolic Rewriting?0
Can NMT Understand Me? Towards Perturbation-based Evaluation of NMT Models for Code Generation0
Can postgraduate translation students identify machine-generated text?0
Can SMT and RBMT Improve each other's Performance?- An Experiment with English-Hindi Translation0
Can Text Simplification Help Machine Translation?0
Can the Variation of Model Weights be used as a Criterion for Self-Paced Multilingual NMT?0
Can Transformers Jump Around Right in Natural Language? Assessing Performance Transfer from SCAN0
Can Translation Memories afford not to use paraphrasing?0
Can Walking and Measuring Along Chord Bunches Better Describe Leaf Shapes?0
Can We Achieve High-quality Direct Speech-to-Speech Translation without Parallel Speech Data?0
Can Word Segmentation be Considered Harmful for Statistical Machine Translation Tasks between Japanese and Chinese?0
Can Your Context-Aware MT System Pass the DiP Benchmark Tests? : Evaluation Benchmarks for Discourse Phenomena in Machine Translation0
Can You Traducir This? Machine Translation for Code-Switched Input0
Show:102550
← PrevPage 223 of 248Next →

Benchmark Results

#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1T5BLEU-134.07Unverified
2LongformerBLEU-122.74Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1ALMA-Gemma-7B-IT-STBLEU56.21Unverified
2ALMA-Gemma-7B-ITBLEU52.7Unverified
#ModelMetricClaimedVerifiedStatus
1CFEAR-3-s50translation error [%]1.09Unverified