| LDC Forced Aligner | May 1, 2012 | SentenceSpeech Recognition | —Unverified | 0 |
| Re-ordering Source Sentences for SMT | May 1, 2012 | Dependency ParsingMachine Translation | —Unverified | 0 |
| A Graphical Citation Browser for the ACL Anthology | May 1, 2012 | Boundary DetectionPart-Of-Speech Tagging | —Unverified | 0 |
| Diachronic Changes in Text Complexity in 20th Century English Language: An NLP Approach | May 1, 2012 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| A Grammar-informed Corpus-based Sentence Database for Linguistic and Computational Studies | May 1, 2012 | Chinese Word SegmentationPOS | —Unverified | 0 |
| Robust clause boundary identification for corpus annotation | May 1, 2012 | Boundary DetectionSentence | —Unverified | 0 |
| A Distributed Resource Repository for Cloud-Based Machine Translation | May 1, 2012 | Machine TranslationManagement | —Unverified | 0 |
| An Annotation Scheme for Quantifier Scope Disambiguation | May 1, 2012 | Semantic ParsingSentence | —Unverified | 0 |
| HunOr: A Hungarian---Russian Parallel Corpus | May 1, 2012 | Cross-Lingual Information RetrievalInformation Retrieval | —Unverified | 0 |
| Designing French Tale Corpora for Entertaining Text To Speech Synthesis | May 1, 2012 | SentenceSpeech Synthesis | —Unverified | 0 |
| MLSA --- A Multi-layered Reference Corpus for German Sentiment Analysis | May 1, 2012 | Opinion MiningQuestion Answering | —Unverified | 0 |
| RWTH-PHOENIX-Weather: A Large Vocabulary Sign Language Recognition and Translation Corpus | May 1, 2012 | Automatic Speech RecognitionAutomatic Speech Recognition (ASR) | —Unverified | 0 |
| A review corpus annotated for negation, speculation and their scope | May 1, 2012 | Natural Language InferenceNegation | —Unverified | 0 |
| Inforex -- a web-based tool for text corpus management and semantic annotation | May 1, 2012 | ManagementNamed Entity Recognition (NER) | —Unverified | 0 |
| Announcing Prague Czech-English Dependency Treebank 2.0 | May 1, 2012 | Coreference ResolutionSentence | —Unverified | 0 |
| Efficient Dependency Graph Matching with the IMS Open Corpus Workbench | May 1, 2012 | Dependency ParsingGraph Matching | —Unverified | 0 |
| A corpus of general and specific sentences from news | May 1, 2012 | ArticlesGeneral Classification | —Unverified | 0 |
| Light Verb Constructions in the SzegedParalellFX English--Hungarian Parallel Corpus | May 1, 2012 | Machine TranslationRetrieval | —Unverified | 0 |
| GATEtoGerManC: A GATE-based Annotation Pipeline for Historical German | May 1, 2012 | POSPOS Tagging | —Unverified | 0 |
| Modality in Text: a Proposal for Corpus Annotation | May 1, 2012 | Opinion MiningSentence | —Unverified | 0 |
| First Results in a Study Evaluating Pre-annotation and Correction Propagation for Machine-Assisted Syriac Morphological Analysis | May 1, 2012 | Morphological AnalysisSentence | —Unverified | 0 |
| MultiUN v2: UN Documents with Multilingual Alignments | May 1, 2012 | Information RetrievalMachine Translation | —Unverified | 0 |
| Annotated Corpora for Word Alignment between Japanese and English and its Evaluation with MAP-based Word Aligner | May 1, 2012 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| PET: a Tool for Post-editing and Assessing Machine Translation | May 1, 2012 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Rhetorical Move Detection in English Abstracts: Multi-label Sentence Classifiers and their Annotated Corpora | May 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Wordnet Based Lexicon Grammar for Polish | May 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Visualizing Sentiment Analysis on a User Forum | May 1, 2012 | Opinion MiningQuestion Answering | —Unverified | 0 |
| The Trilingual ALLEGRA Corpus: Presentation and Possible Use for Lexicon Induction | May 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Web Service integration platform for Polish linguistic resources | May 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Treebanking by Sentence and Tree Transformation: Building a Treebank to support Question Answering in Portuguese | May 1, 2012 | Question AnsweringSentence | —Unverified | 0 |
| The Use of Parallel and Comparable Data for Analysis of Abstract Anaphora in German and English | May 1, 2012 | Abstract Anaphora ResolutionSentence | —Unverified | 0 |
| The MASC Word Sense Corpus | May 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| The Joy of Parallelism with CzEng 1.0 | May 1, 2012 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| The Polish Sejm Corpus | May 1, 2012 | SentenceWord Sense Disambiguation | —Unverified | 0 |
| The Dependency-Parsed FrameNet Corpus | May 1, 2012 | Dependency ParsingPOS | —Unverified | 0 |
| The Influence of Corpus Quality on Statistical Measurements on Language Resources | May 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| To what extent does sentence-internal realisation reflect discourse context? A study on word order | Apr 1, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Answer Sentence Retrieval by Matching Dependency Paths acquired from Question/Answer Sentence Pairs | Apr 1, 2012 | Information RetrievalQuestion Answering | —Unverified | 0 |
| You had me at hello: How phrasing affects memorability | Mar 28, 2012 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Individual and Domain Adaptation in Sentence Planning for Dialogue | Oct 31, 2011 | Domain AdaptationSentence | —Unverified | 0 |
| Inter-rater Agreement on Sentence Formality | Sep 1, 2011 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Parsing Natural Scenes and Natural Language with Recursive Neural Networks | Jun 1, 2011 | General ClassificationScene Classification | CodeCode Available | 0 |
| Why are some word orders more common than others? A uniform information density account | Dec 1, 2010 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Differential Use of Implicit Negative Evidence in Generative and Discriminative Language Learning | Dec 1, 2009 | Sentence | —Unverified | 0 |
| Syntactic Topic Models | Dec 1, 2008 | SentenceTopic Models | —Unverified | 0 |
| Modeling the effects of memory on human online sentence processing with particle filters | Dec 1, 2008 | Sentence | —Unverified | 0 |
| The BioScope corpus: biomedical texts annotated for uncertainty, negation and their scopes | Jun 1, 2008 | NegationSentence | —Unverified | 0 |
| HM-BiTAM: Bilingual Topic Exploration, Word Alignment, and Translation | Dec 1, 2007 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Machine Translation Of Bi-Lingual Hindi-English (Hinglish) text. 10th Machine Translation summit (MT Summit X), | May 10, 2005 | Machine TranslationSentence | —Unverified | 0 |
| Sentence Fusion for Multidocument News Summarization | Jan 1, 2005 | News SummarizationSentence | —Unverified | 0 |