| Joint POS Tagging and Transition-based Constituent Parsing in Chinese with Non-local Features | Jun 1, 2014 | POSPOS Tagging | —Unverified | 0 |
| Simple extensions and POS Tags for a reparameterised IBM Model 2 | Jun 1, 2014 | Machine TranslationPOS | —Unverified | 0 |
| POS induction with distributional and morphological information using a distance-dependent Chinese restaurant process | Jun 1, 2014 | Morphological InflectionPOS | —Unverified | 0 |
| Chinese Morphological Analysis with Character-level POS Tagging | Jun 1, 2014 | Chinese Word SegmentationMorphological Analysis | —Unverified | 0 |
| Open-Source Tools for Morphology, Lemmatization, POS Tagging and Named Entity Recognition | Jun 1, 2014 | LemmatizationMorphological Analysis | —Unverified | 0 |
| Experiments with crowdsourced re-annotation of a POS tagging data set | Jun 1, 2014 | Document ClassificationNamed Entity Recognition (NER) | —Unverified | 0 |
| Automatic Method Of Domain Ontology Construction based on Characteristics of Corpora POS-Analysis | May 6, 2014 | POStext annotation | —Unverified | 0 |
| Construction and Annotation of a French Folkstale Corpus | May 1, 2014 | Emotion RecognitionInformation Retrieval | —Unverified | 0 |
| A corpus of European Portuguese child and child-directed speech | May 1, 2014 | Part-Of-Speech TaggingPOS | —Unverified | 0 |
| Correcting Errors in a New Gold Standard for Tagging Icelandic Text | May 1, 2014 | Part-Of-Speech TaggingPOS | —Unverified | 0 |
| Constituency Parsing of Bulgarian: Word- vs Class-based Parsing | May 1, 2014 | ClusteringConstituency Parsing | —Unverified | 0 |
| English-French Verb Phrase Alignment in Europarl for Tense Translation Modeling | May 1, 2014 | Machine TranslationPOS | —Unverified | 0 |
| PoliTa: A multitagger for Polish | May 1, 2014 | Part-Of-Speech TaggingPOS | —Unverified | 0 |
| Casa de la Lh\'engua: a set of language resources and natural language processing tools for Mirandese | May 1, 2014 | POSPOS Tagging | —Unverified | 0 |
| Can Crowdsourcing be used for Effective Annotation of Arabic? | May 1, 2014 | Entity ResolutionMultiple-choice | —Unverified | 0 |
| Bootstrapping Term Extractors for Multiple Languages | May 1, 2014 | Information RetrievalManagement | —Unverified | 0 |
| Szeged Corpus 2.5: Morphological Modifications in a Manually POS-tagged Hungarian Corpus | May 1, 2014 | POS | —Unverified | 0 |
| TaLAPi --- A Thai Linguistically Annotated Corpus for Language Processing | May 1, 2014 | ArticlesPOS | —Unverified | 0 |
| TALC-sef A Manually-Revised POS-TAgged Literary Corpus in Serbian, English and French | May 1, 2014 | POSPOS Tagging | —Unverified | 0 |
| Tharwa: A Large Scale Dialectal Arabic - Standard Arabic - English Lexicon | May 1, 2014 | POS | —Unverified | 0 |
| Automatic Refinement of Syntactic Categories in Chinese Word Structures | May 1, 2014 | Chinese Word SegmentationPOS | —Unverified | 0 |
| The CLE Urdu POS Tagset | May 1, 2014 | Machine TranslationPOS | —Unverified | 0 |
| The KiezDeutsch Korpus (KiDKo) Release 1.0 | May 1, 2014 | POSPOS Tagging | —Unverified | 0 |
| From Natural Language to Ontology Population in the Cultural Heritage Domain. A Computational Linguistics-based approach. | May 1, 2014 | Information RetrievalManagement | —Unverified | 0 |
| Towards building a Kashmiri Treebank: Setting up the Annotation Pipeline | May 1, 2014 | Dependency ParsingPOS | —Unverified | 0 |