SOTAVerified

Automatic Post-Editing

Automatic post-editing (APE) is used to correct errors in the translation made by the machine translation systems.

Papers

Showing 7180 of 124 papers

TitleStatusHype
Neural Post-Editing Based on Quality Estimation0
NMT and PBSMT Error Analyses in English to Brazilian Portuguese Automatic Translations0
Noising Scheme for Data Augmentation in Automatic Post-Editing0
Online Automatic Post-editing for MT in a Multi-Domain Translation Environment0
PePe: Personalized Post-editing Model utilizing User-generated Post-edits0
POSTECH-ETRI’s Submission to the WMT2020 APE Shared Task: Automatic Post-Editing with Cross-lingual Language Model0
Proceedings of the AMTA 2018 Workshop on Translation Quality Estimation and Automatic Post-Editing0
Pushing the Limits of Translation Quality Estimation0
Simple Automatic Post-editing for Arabic-Japanese Machine Translation0
APE at Scale and its Implications on MT Evaluation Biases0
Show:102550
← PrevPage 8 of 13Next →

No leaderboard results yet.