SOTAVerified

Simplifying the Bible and Wikipedia Using Statistical Machine Translation

2017-03-25Unverified0· sign in to hype

Yohan Jo

Unverified — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Abstract

I started this work with the hope of generating a text synthesizer (like a musical synthesizer) that can imitate certain linguistic styles. Most of the report focuses on text simplification using statistical machine translation (SMT) techniques. I applied MOSES to a parallel corpus of the Bible (King James Version and Easy-to-Read Version) and that of Wikipedia articles (normal and simplified). I report the importance of the three main components of SMT---phrase translation, language model, and recording---by changing their weights and comparing the resulting quality of simplified text in terms of METEOR and BLEU. Toward the end of the report will be presented some examples of text "synthesized" into the King James style.

Tasks

Reproductions