SOTAVerified

Post-editing in Automatic Subtitling: A Subtitlers’ perspective

2022-06-01EAMT 2022Code Available0· sign in to hype

Alina Karakanta, Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Matteo Negri, Marco Turchi

Code Available — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Code

Abstract

Recent developments in machine translation and speech translation are opening up opportunities for computer-assisted translation tools with extended automation functions. Subtitling tools are recently being adapted for post-editing by providing automatically generated subtitles, and featuring not only machine translation, but also automatic segmentation and synchronisation. But what do professional subtitlers think of post-editing automatically generated subtitles? In this work, we conduct a survey to collect subtitlers’ impressions and feedback on the use of automatic subtitling in their workflows. Our findings show that, despite current limitations stemming mainly from speech processing errors, automatic subtitling is seen rather positively and has potential for the future.

Tasks

Reproductions