SOTAVerified

Phrase Level Segmentation and Labelling of Machine Translation Errors

2016-05-01LREC 2016Unverified0· sign in to hype

Fr{\'e}d{\'e}ric Blain, Varvara Logacheva, Lucia Specia

Unverified — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Abstract

This paper presents our work towards a novel approach for Quality Estimation (QE) of machine translation based on sequences of adjacent words, the so-called phrases. This new level of QE aims to provide a natural balance between QE at word and sentence-level, which are either too fine grained or too coarse levels for some applications. However, phrase-level QE implies an intrinsic challenge: how to segment a machine translation into sequence of words (contiguous or not) that represent an error. We discuss three possible segmentation strategies to automatically extract erroneous phrases. We evaluate these strategies against annotations at phrase-level produced by humans, using a new dataset collected for this purpose.

Tasks

Reproductions