SOTAVerified

Learning to Find Translation of Grammar Patterns in Parallel Corpus

2021-10-01ROCLING 2021Unverified0· sign in to hype

Kai-Wen Tuan, Yi-Jyun Chen, Yi-Chien Lin, Chun-Ho Kwok, Hai-Lun Tu, Jason S. Chang

Unverified — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Abstract

We introduce a method for assisting English as Second Language (ESL) learners by providing translations of Collins COBUILD grammar patterns(GP) for a given word. In our approach, bilingual parallel corpus is transformed into bilingual GP pairs aimed at providing native language support for learning word usage through GPs. The method involves automatically parsing sentences to extract GPs, automatically generating translation GP pairs from bilingual sentences, and automatically extracting common bilingual GPs. At run-time, the target word is used for lookup GPs and translations, and the retrieved common GPs and their example sentences are shown to the user. We present a prototype phrase search engine, Linggle GPTrans, that implements the methods to assist ESL learners. Preliminary evaluation on a set of more than 300 GP-translation pairs shows that the methods achieve 91% accuracy.

Tasks

Reproductions