JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
2017-10-29LREC 2018Unverified0· sign in to hype
Reid Pryzant, Yongjoo Chung, Dan Jurafsky, Denny Britz
Unverified — Be the first to reproduce this paper.
ReproduceAbstract
In this paper we describe the Japanese-English Subtitle Corpus (JESC). JESC is a large Japanese-English parallel corpus covering the underrepresented domain of conversational dialogue. It consists of more than 3.2 million examples, making it the largest freely available dataset of its kind. The corpus was assembled by crawling and aligning subtitles found on the web. The assembly process incorporates a number of novel preprocessing elements to ensure high monolingual fluency and accurate bilingual alignments. We summarize its contents and evaluate its quality using human experts and baseline machine translation (MT) systems.