SOTAVerified

Investigating gender adaptation for speech translation

2016-07-01JEPTALNRECITAL 2016Unverified0· sign in to hype

Rachel Bawden, Guillaume Wisniewski, H{\'e}l{\`e}ne Maynard

Unverified — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Abstract

In this paper we investigate the impact of the integration of context into dialogue translation. We present a new contextual parallel corpus of television subtitles and show how taking into account speaker gender can significantly improve machine translation quality in terms of B LEU and M ETEOR scores. We perform a manual analysis, which suggests that these improvements are not necessary related to the morphological consequences of speaker gender, but to more general linguistic divergences.

Tasks

Reproductions