SOTAVerified

From Interoperable Annotations towards Interoperable Resources: A Multilingual Approach to the Analysis of Discourse

2016-05-01LREC 2016Unverified0· sign in to hype

Ekaterina Lapshinova-Koltunski, Kerstin Anna Kunz, Anna Nedoluzhko

Unverified — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Abstract

In the present paper, we analyse variation of discourse phenomena in two typologically different languages, i.e. in German and Czech. The novelty of our approach lies in the nature of the resources we are using. Advantage is taken of existing resources, which are, however, annotated on the basis of two different frameworks. We use an interoperable scheme unifying discourse phenomena in both frameworks into more abstract categories and considering only those phenomena that have a direct match in German and Czech. The discourse properties we focus on are relations of identity, semantic similarity, ellipsis and discourse relations. Our study shows that the application of interoperable schemes allows an exploitation of discourse-related phenomena analysed in different projects and on the basis of different frameworks. As corpus compilation and annotation is a time-consuming task, positive results of this experiment open up new paths for contrastive linguistics, translation studies and NLP, including machine translation.

Tasks

Reproductions