SOTAVerified

Benchmarking Machine Translation with Cultural Awareness

2023-05-23Code Available0· sign in to hype

Binwei Yao, Ming Jiang, Tara Bobinac, Diyi Yang, Junjie Hu

Code Available — Be the first to reproduce this paper.

Reproduce

Code

Abstract

Translating culture-related content is vital for effective cross-cultural communication. However, many culture-specific items (CSIs) often lack viable translations across languages, making it challenging to collect high-quality, diverse parallel corpora with CSI annotations. This difficulty hinders the analysis of cultural awareness of machine translation (MT) systems, including traditional neural MT and the emerging MT paradigm using large language models (LLM). To address this gap, we introduce a novel parallel corpus, enriched with CSI annotations in 6 language pairs for investigating Culturally-Aware Machine Translation--CAMT. Furthermore, we design two evaluation metrics to assess CSI translations, focusing on their pragmatic translation quality. Our findings show the superior ability of LLMs over neural MTs in leveraging external cultural knowledge for translating CSIs, especially those lacking translations in the target culture.

Tasks

Reproductions