Analyse de sentiments des vid\'eos en dialecte alg\'erien (Sentiment analysis of videos in Algerian dialect)
Mohamed Amine Menacer, Karima Abidi, Nouha Othman, Kamel Sma{\"\i}li
Unverified — Be the first to reproduce this paper.
ReproduceAbstract
La plupart des travaux existant sur l'analyse de sentiments traitent l'arabe standard moderne et ne prennent pas en consid\'eration les sp\'ecificit\'es de l'arabe dialectal. Cet article pr\'esente un syst\`eme d'analyse de sentiments de textes extraits de vid\'eos exprim\'ees en dialecte alg\'erien. Dans ce travail, nous avons deux d\'efis \`a surmonter, la reconnaissance automatique de la parole pour le dialecte alg\'erien et l'analyse de sentiments du texte reconnu. Le d\'eveloppement du syst\`eme de reconnaissance automatique de la parole est bas\'e sur un corpus oral restreint. Pour pallier le manque de donn\'ees, nous proposons d'exploiter des donn\'ees ayant un impact sur le dialecte alg\'erien, \`a savoir l'arabe standard et le francais. L'analyse de sentiments est fond\'ee sur la d\'etection automatique de la polarit\'e des mots en fonction de leur proximit\'e s\'emantique avec d'autres mots ayant une polarit\'e pr\'ed\'etermin\'ee.